Genius Russian Translations (Русский перевод)
Juice WRLD - Hear Me Calling (Русский перевод)

[Интро]
Звон, ты слышишь, как я зову?
(Purps on the beat)
Я не хочу никаких драм

[Припев]
Ты слышишь, как я зову?
Ты слышишь, как я зову?
Я не хочу никаких драм
Я не боец, я любовник
Ты слышишь, как я зову?
Ты слышишь, как я зову?
Я не хочу никакой драмы
Я просто хочу тебя, моя дорогая

[Куплет 1]
Оторвись от меня и найди способ добиться своего
Мне нравится, как ты выглядишь голой
Отнесся к своему сердцу, как к косяку с травкой
Свернул его, поцеловал и закурил
Это, наверное, шутка
Куда, черт возьми, ты уходишь?
Собираешь свои шмотки, как будто не знаешь, что я их распакую
Бокал вина, наполненный твоими эмоциями
О, Пино Гриджио, пей, прекрасная женщина небесной души
Я не знаю, дай мне знать, впусти меня
В свое сердце, не смей забывать меня
Я твой фанат, твои плакаты у меня в голове, да, да
Я твой фанат, твои плакаты у меня в голове, да
[Припев]
Ты слышишь, как я зову?
Ты слышишь, как я зову?
Я не хочу никаких драм
Я не боец, я любовник
Ты слышишь, как я зову?
Ты слышишь, как я зову?
Я не хочу никакой драмы
Я просто хочу тебя, моя дорогая

[куплет 2]
Ты сводишь меня с ума, ни одна девушка не вызывает у меня такого
Подожди, девочка, у тебя есть выбор, ты - мое спасение
Подожди, позволь мне защитить тебя
Взамен дай мне мозги, мозги
Ты для меня главное, повернись и бах-бах
Катайся по пляжу Лос-Анджелеса, ты словно пляжный мячик
Мы с тобой в грузовичке Ламборджини, ты заводишь его и мы едем
Когда стемнеет, мы припаркуемся в парке у особняка, я сорву твою юбку
О, мне не терпится залезть туда целиком
Мое сердце бешено стучит каждый раз, когда я ощущаю это
Подожди, пока действие наркотиков не закончится
Ненавижу заниматься любовью, когда я на под кайфом
Это потому, что я хочу все прочувствовать
Девочка, ты даришь мне самые лучшие ощущения
Да, девочка, ты лучшая, снимай стресс, люби меня до самой смерти
Даже когда я в стельку
[Припев]
Ты слышишь, как я зову?
Ты слышишь, как я зову?
Я не хочу никаких драм
Я не боец, я любовник
Ты слышишь, как я зову?
Ты слышишь, как я зову?
Я не хочу никакой драмы
Я просто хочу тебя, моя дорогая (Дорогая)

[окончание]
Звон, ты слышишь, как я зову?
Я не хочу никаких драм
Звон, ты слышишь, как я зову?
Я не хочу никаких драм