[Перевод песни Kanye West — «Two Words» ft. Freeway, Yasiin Bey & The Boys Choir of Harlem]
[Припев: Kanye West]
Мы на улицах, чувак, зарабатывай бабло
Есть только два способа, как ты закончишь: или мёртвым, или в тюрьме
И некуда деваться
И некуда деваться
Теперь поднимите руки вверх, хастлеры, разбойники, подниматели бабла, шлюхи
Все вместе, нахуй это!
И некуда деваться
И некуда деваться
[Куплет 1: Yasiin Bey]
Слушай, два слова: Соединённые Штаты, нет любви, без перерыва
Малообразованные неучи, высокие ставки, курим крэк, чёрные толпы
Биг Маки, жирный народ, капсулы экстази
Президентские скандалы, двигаемся все
Два слова: Mos Def, Кей Уэст, реальная тема
Успокоились, вернулись назад, люди из гетто в этом шарят
Игра под контролем, пушки наготове
Мы не остановимся—двигаемся все
Два слова: Бруклин, Нью-Йорк, Бэдфорд-Стэйвесент
Слишком жёсткие, слишком голодные, слишком много, и это почему
Эти улицы знают правила игры, не умеешь - не берись
Интенсивное движение, одна полоса—двигаемся все
Два слова: Mos Def, Black Jack, реальная тема
Успокоились, вернулись назад, люди из гетто в этом шарят
Игра под контролем, пушки наготове
Мы не остановимся—двигаемся все
[Припев: Kanye West & Harlem Boys Choir]
Теперь поднимите руки вверх (Поднимите высоко руки вверх)
Хастлеры, разбойники, подниматели бабла, шлюхи
Все вместе, нахуй это!
И некуда деваться
И некуда деваться
И держим руки вверх (До самого неба)
Хастлеры, разбойники, подниматели бабла, шлюхи
Все вместе, нахуй это!
И некуда деваться
(Йоу, прости, чувак)
И некуда деваться
(Я извиняюсь, Вестайд, мы заставим вас двигаться)
Эй-о
[Куплет 2: Kanye West]
Два слова: Чи-таун, Саутсайд, всемирный
Потому что я буду помнить об этом пока, бля, не умру
Одна шея, две цепи, один пояс, две пушки
Одна стена, двадцать премий, всё выполнено, дайте мне это сюда
Я в центре внимания, Blueprint, пять микрофонов
Рифмую как Go-Getters, следовало меня подписать дважды
Самый имитированный, номинированный на Грэмми
Нахожусь в отеле, на выпускном с чирлидершей
Нелюбимый парикмахерскими, в магазинах пиратские копии
Казалось, что дождь шел до тех пор, пока крыша не провалилась
Два слова: Чи-таун вырастил меня, безумие
И я живу по двум законам: "Нахуй тебя, плати мне"
Кричу, "Иисус, спаси меня"
Вы знаете какие правила игры, я не могу позволить им изменить меня
Потому что в судный день, вы будете судить меня
Смотри, Бог—я всё тот же
И теперь я знаю, нас судят по расе
Нас приковывают и обливают из шлангов, заставляют быть сутенёрами и шлюхами
Плюс, у меня есть целый город, который нужно удержать
С низов, так что теперь вершина - единственный путь
[Припев: Kanye West & Harlem Boys Choir]
Теперь поднимите руки вверх (До самого неба)
Хастлеры, разбойники, подниматели бабла, шлюхи
Все вместе, нахуй это!
И некуда деваться
И некуда деваться
[Куплет 3: Freeway]
Два слова: Freeway; две буквы: A-R
Превращу вас, рэперов-н***** в два слова: быстрых бегунов
Словно Джеки Джойнер, вам лучше спать со своей пушкой
Стрельба, проделал дыру в твоей машине, Боже мой
Два слова: без пушек, ломаем руки
Ломаем шеи, ломаем спины, как Стивен Сигал
Free, молодой босс, фрешмен в Roc
Наложив говядины в тарелку, Джей отправил своих собак драться
Забудьте о своей команде, лучше держитесь за себя
Выкрикивали ли вы четыре слова: "Пошлите кого-то за полицией", а
Два слова: Freeway, слегка туповатый
Страдаю хуйнёй, стрельнул в твоего исполнителя, ушёл с его бабой
[Аутро: Yasiin Bey & Harlem Boys Choir]
Красный, белый, синий, чёрный (Поднимите руки)
Успокойтесь, вернитесь назад (Поднимите руки)
Мазафакеры спрашивают, "Кто это?" (Поднимите руки)
Вы знаете, это всемогучий Black Jack (Поднимите руки)
Mos Def, Кей Уэст (Поднимите руки)
Люди из гетто, давайте от самого сердца (Поднимите руки)
От севера до юга, на восток, и на запад (Поднимите руки)
Black Jack Johnson, это не конкурс (Поднимите руки)
(Ввысь) Задайте им