Genius Russian Translations (Русский перевод)
Justyna Steczkowska - GAJA (Eurovision Edit) [Русский перевод]

[Перевод песни Justyna Steczkowska — «GAJA»]

[Интро]
(Они зовут меня Геей)

[Куплет 1]
Ранишь моё сердце ты
Получающий мою беззаветную любовь
Ты оставил на мне свой след
Разбудил крик одиночества

[Предприпев]
Меня зовут Гея
Я — богиня силы, моя мать — любовь
Когда я плачу, мир тонет в слезах
Я обнимаю потерянное время

[Припев]
Гея
(Я Гея)
Время
(Я Гея)

[Куплет 2]
Я создательница твоего «я»
Могу забрать твою душу или быть спасением
В кровеносной системе течёт время
Святая вода смывает предназначение
[Предприпев]
Они зовут меня Геей
Я — любовь, я — жизнь всего, что вы можете представить
Мир тонет, наблюдая, как я плачу
Я буду держать его близко в своих объятиях

[Припев]
(Меня зовут Гея)
(Я Гея)
Время
(Я Гея)

[Постприпев]
Время
(Я Гея)

[Инструментал]

[Бридж]
Зарго, Рага, Урра, Гара
Ярга, Ярун, Эра, Чародоро

[Аутро]
Время
Меня зовут Гея