Genius Russian Translations (Русский перевод)
Eminem - It’s Been Real (Outro) (Русский перевод)

[Перевод песни Eminem — «I'ts Been Real»]

[Припев]
Спасибо, это было прикольно, я вас люблю, но я просто не могу справиться
Со стрессом, который витает в рэп игре
Но прежде чем я уйду, ты знаешь, я не могу просто так закрыть шоу
Без завершения, так что напоследок...

[Интерлюдия]
Ага, я выделил время, чтобы сказать...
Покойся с миром Дешон Холтон, ты — моё всё, чувак
Доктор Дре, за то, что дал мне возможность...
Просто выслушал меня; чтобы мы вместе дошли до этого момента
Я хочу поблагодарить Джимми Айовина, Interscope, Aftermath
Вообще всех в команде Shady...
Всех, кто поддерживал меня с моего первого появления
Пол Розенберг, Трейси МакНью
Вы знаете, я люблю вас, ребята, я бы не смог сделать все это без вас
D12, Ca$his
Ты будешь зверем, когда выйдешь оттуда, чувак
Поверь мне, братан
Я это чувствую
Кого еще я забыл? О да, Оби Трайс
Бобби Криквотер, и, в общем, весь Детройт
8 миля за то, что сделала меня таким
Что, в общем-то, приводит к Proof'у и D12
Я люблю вас, ребята
Runyon Ave за то, что вы держите меня, когда этого дерьма становиться больше
О, текст был бы неполным, если бы я не поблагодарил свою маму. Та еще сучка
Хых, ну—
[Припев]
Спасибо, это было прикольно, я вас люблю, но я просто не могу справиться
Со стрессом, который витает в рэп игре
Но прежде чем я уйду, т...