Genius Russian Translations (Русский перевод)
Jerry Heil - #ОСОБИСТЕ (#PERSONAL) (Русский перевод)
[Перевод песни Jerry Heil — «#ОСОБИСТЕ»]
[Куплет 1]
Раз, два, три, четыре
Нас лишь двое, и этого достаточно
И в твоей квартире, размером со Вселенную
Терялись и умирали, а я воскресла (Пять, шесть)
[Куплет 2]
Пять, шесть, семь, восемь
Столько я покрывалась плесенью
Не на своём месте, не в своём городе
Но это личное...
[Куплет 3]
Девять или десять – столько дней подаришь Одессе
Не рисуешь, а чертишь прямо по живому
Ласкаешь и нежишь
В твоих объятиях как дома
[Припев]
Никому и никогда
Мы не размыкаем замкнутый круг (О-о-о…)
Зачем нам вечный сон
Если смогли увидеть вещий
И там ничего не вечно
[Рефрен]
На-на-на-на-на
На-на-на на-на-на
На-на-на-на-на
На-на… на-на-на
Вечное, навечно
[Куплет 4]
Раз, два, три, давай остановимся
Всё, что мне нужно от тебя – ничего
Только увидеть твоё сообщение, когда проснусь
Моя честность стонет: я хочу, чтоб ты владел мной
[Куплет 5]
(Четыре, пять) Четыре, пять, шесть, семь
У тебя есть билеты на поездку
В путешествие с дьяволом, это опасный уровень
Все карты на столе
[Куплет 6]
Загляни в меня глубоко
Мы лишь вдвоём, танцуем под Дипло
Обычно не танцуем, так в чём смысл?
Это кажется таким огромным, эй
[Предприпев]
Кто ты? Кому ты молишься?
Говоришь, что мы близки, но ты так далеко
Кто я? Почему я остаюсь?
Это плохая игра, но так весело играть
[Рефрен]
На, на, на, на-на
На, на, на, на-на
На, на, на, на-на
На, на, на-на-ах
[Предприпев]
О, кто ты?
О, кто я?
[Припев]
Никому и никогда
Мы не размыкаем замкнутый круг (О-о-о)
Зачем нам вечный сон
Если смогли увидеть вещий
И там ничего не вечно
[Рефрен]
На-на-на-на-на
На-на-на на-на-на
На-на-на-на-на
На-на… на-на-на
Вечное, навечно…