Genius Russian Translations (Русские переводы)
Mika Nakashima - KISS OF DEATH (Русский перевод)
[Интро]
Ты сдерживаешься от того, чтобы прийти и рухнуть рядом со мной
Не надо бояться меня, ах...
[Куплет 1]
Неспособные летать птицы мечтали о небе
Там смешиваются цвета, но они отличаются от красного
Услышав стук в дверь, я заткнула свои уши
Это ты стучишься, или же кто-то другой?
[Пред-припев]
Вкусят ли твои губы поцелуй смерти?
[Припев]
Милый, судьба бежит по нашим кровеносным сосудам
Мир пришёл в движение, это любовь?
Я хочу слиться с тобой сильнее, чем с кем-либо ещё, милый
Не надо бояться меня
Поцелуй меня прямо сейчас
[Куплет 2]
Я хочу вкусить тебя… это делает меня странной
Но одной мне такого никак не испытать
Обнимая друг друга, мы затыкаем наши раны
Так что я своими губами перекрою твоё дыхание
[Пред-припев]
Вкусят ли твои губы поцелуй смерти?
[Припев]
Милый, это чувство, от которого моё сердцебиение
Тает до самых кончиков моих пальцев, что это такое? Эй?
Ты сдерживаешься от того, чтобы прийти и рухнуть рядом со мной
Не надо бояться меня
Поцелуй меня прямо сейчас, моя любовь
[Бридж]
Ты, так же как и мои ощущения
На вкус были похожи на то, когда теряешь что-то
[Пред-припев]
Вкусили ли твои губы поцелуй смерти? (смерти-смерти...)
[Припев]
Милый, судьба бежит по нашим кровеносным сосудам
Мир пришёл в движение, это любовь?
Я хочу слиться с тобой сильнее, чем с кем-либо ещё, милый
Не надо бояться меня
Поцелуй меня прямо сейчас