Fairy Tail
Towa no Kizuna
Kimi ga kureta towa no KIZUNA wo
Omoide ni nante dekiru WAKE nai
Yasashisa wo kimi wa kuretakara
"Tsuyosa" ni kizuketanda Arigatou

There's no way for me to make into a piece of my recollections
The everlasting bond you have given me
Because you have given me gentleness
I have become aware of what "strength" is. Thank you

Kanchigai shita kiyousa hokotte
Yasashisa shiranu Marude ookami sa

I used to boast my falsely perceived greatness
Knowing not the meaning of gentleness, I was almost like a wolf

Kimi ga ude wo tsukande kureta hi ga
Ikiru imi wo eta shunkan datta

The day you took hold of my arms was
The moment when I obtained the meaning of my life

Utagau sentakushi nai Nakama ga
Koko ni iru kara

I now have a dear friend here
And I have no right to doubt that

Kimi ga kureta towa no KIZUNA wo
Omoide ni nante dekiru WAKE nai
Kibishisa no kimi wa kureta kara
"Yasashisa" no touto sa shitta

There's no way for me to make into a piece of my recollections
The everlasting bond you have given me
Because you have given me austerity
I have learned the precious value of "gentleness"

Kimi ga kureta towa no KIZUNA wo
Omoide ni nante dekiru WAKE nai
Yasashisa wo kimi wa kuretakara
"Tsuyosa" ni kizuketanda Arigatou

There's no way for me to make into a piece of my recollections
The everlasting bond you have given me
Because you have given me gentleness
I have become aware of what "strength" is. Thank you

Ima agakitai Hon no sae koe
Kubi wa chigiritte Mirai wo hashirou

Now I want to try harder and overtake my instinct
I'll shred my collar into countless pieces and dash through my future

Butsukari ai Namida nagasu kazu wa
Nani mono ni mo Kaerarenu shinrai

The amount of tears we shed after bumping against each other
Is the mutual trust between us that cannot be altered by anything

Genkai shirazu no kimi ga Yuuki wo
Sazukete kureta

You, not knowing the meaning of limit
Have bestowed upon me courage

Kimi ga kureta towa no KIZUNA wo
Omoide ni nante dekiru WAKE nai
Kibishisa no kimi wa kureta kara
"Yasashisa" no touto sa shitta

There's no way for me to make into a piece of my recollections
The everlasting bond you have given me
Because you have given me austerity
I have learned the precious value of "gentleness"

Kimi ga kureta towa no KIZUNA wo
Omoide ni nante dekiru WAKE nai
Yurushi au koto no taisetsu sa
Manabi tsuzuketainda kore kara mo

There's no way for me to make into a piece of my recollections
The everlasting bond you have given me
From now on, too, I wish to continue learning
The importance of mutual forgiveness

Kimi ga kureta towa no KIZUNA wo
Omoide ni nante dekiru WAKE nai
"Kudaranai" nante iwa senai
Mamori nuku senaka shinjite

There's no way for me to make into a piece of my recollections
The everlasting bond you have given me
I won't ever make you say "How boring!"
Please believe in me, as I will protect you to the end

Kimi ga kureta towa no KIZUNA wo
Omoide ni nante dekiru WAKE nai
Shinjiteru Akashi kureta kara
KIZUNA ni tayoreru nda Arigatou

There's no way for me to make into a piece of my recollections
The everlasting bond you have given me
Because you have given me a proof that I firmly believe in
I am able to rely on our bond. Thank you

Arigatou...

Thank you...