Molière
The Impostures of Scapin (Act 1 Scene 3)
                                HYACINTHA, OCTAVE, SCAPIN, SILVESTRE.

HYA
Ah! Octave, is what Silvestre has just told Nérine really true? Is your father back, and is he bent upon marrying you?

OCT
Yes, it is so, dear Hyacintha; and these tidings have given me a cruel shock. But what do I see? You are weeping? Why those tears? Do you suspect me of unfaithfulness, and have you no assurance of the love I feel for you?

HYA
Yes, Octave, I am sure that you love me now; but can I be sure that you will love me always?

OCT
Ah! could anyone love you once without loving you for ever?

HYA
I have heard say, Octave, that your sex does not love so long as ours, and that the ardour men show is a fire which dies out as easily as it is kindled.

OCT
Then, my dear Hyacintha, my heart is not like that of other men, and I feel certain that I shall love you till I die.

HYA
I want to believe what you say, and I have no doubt that you are sincere; but I fear a power which will oppose in your heart the tender feelings you have for me. You depend on a father who would marry you to another, and I am sure it would kill me if such a thing happened.

OCT
No, lovely Hyacintha, there is no father who can force me to break my faith to you, and I could resolve to leave my country, and even to die, rather than be separated from you. Without having seen her, I have already conceived a horrible aversion to her whom they want me to marry; and although I am not cruel, I wish the sea would swallow her up, or drive her hence forever. Do not weep, then, dear Hyacintha, for your tears kill me, and I cannot see them without feeling pierced to the heart.
HYA
Since you wish it, I will dry my tears, and I will wait without fear for what Heaven shall decide.

OCT
Heaven will be favourable to us.

HYA
It cannot be against us if you are faithful.

OCT
I certainly shall be so.

HYA
Then I shall be happy.

SCA
(aside). She is not so bad, after all, and I think her pretty enough.

OCT
(showing SCAPIN). Here is a man who, if he would, could be of the greatest help to us in all our trouble.

SCA
I have sworn with many oaths never more to meddle with anything. But if you both entreat me very much, I might....

OCT
Ah! if entreaties will obtain your help, I beseech you with all my heart to steer our bark.
SCA
(to HYACINTHA). And you, have you anything to say?

HYA
Like him, I beseech you, by all that is most dear to you upon earth, to assist us in our love.

SCA
I must have a little humanity, and give way. There, don't be afraid; I will do all I can for you.

OCT
Be sure that....

SCA
(to OCTAVE). Hush! (To HYACINTHA) Go, and make yourself easy.