[Bridge: The Weeknd]
Ben iyiyim, ben iyiyim, ben harikayım
Biliyorum biraz zaman geçti, şimdi içkileri karıştırıyorum
Sadece, beni gerçekten anlayabilen bir kıza ihtiyacım var
Sadece, beni gerçekten anlayabilen bir kıza ihtiyacım var
Ben iyiyim, ben iyiyim, ben harikayım
Biliyorum biraz zaman geçti, şimdi içkileri karıştırıyorum
Sadece, beni gerçekten anlayabilen bir kıza ihtiyacım var
Sadece, beni gerçekten anlayabilen bir kıza ihtiyacım var
[Verse 1: The Weeknd]
Ve onu direkte daha da zenginleşirken gördüm
Onu gördüm, biliyordum, o bilmeliydi
Onu tekilaları shotlarken gördüm
Litrelerce içerken, biliyordum onunla tanışmalıydım
Ooh, o benim, ooh kızım, çek burnunla ve öğüt
Ooh, o benim, ooh kızım, çek burnunla çizgiyi
Angelina, dudakları Angelina gibi
Selena gibi, götü şekilli Selena gibi
[Hook: The Weeknd]
Ben; kalkıyorum, gün için teşekkür ediyorum Tanrı'ya
Yanımda bir kızla uyanıyorum, ismini bile bilmiyorum
Yanımda bir kızla uyanıyorum, ismini bile bilmiyorum
Yanımda bir kızla uyanıyorum, ismini bile bilmiyorum
Kalkıyorum, gün için teşekkür ediyorum Tanrı'ya
Yanımda bir kızla uyanıyorum, ismini bile bilmiyorum
Yanımda bir kızla uyanıyorum, ismini bile bilmiyorum
Yanımda bir kızla uyanıyorum, ismini bile bilmiyorum
[Bridge: The Weeknd]
Ben iyiyim, ben iyiyim, ben harikayım
Biliyorum biraz zaman geçti, şimdi içkileri karıştırıyorum
Sadece, beni gerçekten anlayabilen bir kıza ihtiyacım var
Sadece, beni gerçekten anlayabilen bir kıza ihtiyacım var
Ben iyiyim, ben iyiyim, ben harikayım
Biliyorum biraz zaman geçti, şimdi içkileri karıştırıyorum
Sadece, beni gerçekten anlayabilen bir kıza ihtiyacım var
Sadece, beni gerçekten anlayabilen bir kıza ihtiyacım var
[Verse 2: The Weeknd]
Burnumdan alıyorum, sadece 3 sıra aldım
Tekrar yapmaya yelteneceğim, Ectascy'nin etkisindeyim
Onu dışarıda gördüm, ona ulaşmaya çalıştım
Sen adamı terk etmeye çalışıyorsun, dedin ki sebebi benim
Yalanlar söyle bana, ooh kızım, yalanlar söyle bana
Benim olduğunu söyle, ben seninim gece için
Ben hakikiyim, hatun dedi ki ben hakikiyim
Sakso iyi olurdu, seks ise en anlamlısı
[Hook: The Weeknd]
Ben; kalkıyorum, gün için teşekkür ediyorum Tanrı'ya
Yanımda bir kızla uyanıyorum, ismini bile bilmiyorum
Yanımda bir kızla uyanıyorum, ismini bile bilmiyorum
Yanımda bir kızla uyanıyorum, ismini bile bilmiyorum
Kalkıyorum, gün için teşekkür ediyorum Tanrı'ya
Yanımda bir kızla uyanıyorum, ismini bile bilmiyorum
Yanımda bir kızla uyanıyorum, ismini bile bilmiyorum
Yanımda bir kızla uyanıyorum, ismini bile bilmiyorum
[Verse 3: The Weeknd]
Kalkıyorum, gün için teşekkür ediyorum Tanrı'ya
Yanımda bir kızla uyanıyorum, ismini bile bilmiyorum
Kaltaklar benim yeni yerimde, alanımı kaplıyorlar
Kasayı kontrol etmeliyim, şifonyeri kontrol etmeliyim, zincirlerim için
Kalkıyorum, gün için teşekkür ediyorum Tanrı'ya
Yanımda bir kızla uyanıyorum, ismini bile bilmiyorum
Kaltaklar benim yeni yerimde, alanımı kaplıyorlar
Kasayı kontrol etmeliyim, şifonyeri kontrol etmeliyim, zincirlerim için
[Interlude: The Weeknd & Lana Del Rey]
Paranoyak (Paranoyak)
Paranoyak (Oh, paranoyak)
Paranoyak (Paranoyak)
Fakat senin içinde bir şey görüyorum (Sen paranoyaksın)
Paranoyak (Paranoyak)
Paranoyak (Oh, paranoyak)
Paranoyak (Paranoyak)
Fakat senin içinde bir şey görüyorum
[Hook: The Weeknd]
Ben; kalkıyorum, gün için teşekkür ediyorum Tanrı'ya
Yanımda bir kızla uyanıyorum, ismini bile bilmiyorum
Yanımda bir kızla uyanıyorum, ismini bile bilmiyorum
Yanımda bir kızla uyanıyorum, ismini bile bilmiyorum
Kalkıyorum, gün için teşekkür ediyorum Tanrı'ya
Yanımda bir kızla uyanıyorum, ismini bile bilmiyorum
Yanımda bir kızla uyanıyorum, ismini bile bilmiyorum
Yanımda bir kızla uyanıyorum, ismini bile bilmiyorum
[Outro: Lana Del Rey]
Sen paranoyaksın
[Çeviri: gengsi]