Genius Türkçe Çeviri
The Neighbourhood - Alleyways (Türkçe Çeviri)
[Verse 1]
Bazı şeyler farklı olsaydı, biz genç iken
Dibe kadar yüzüp eğlenirdik, hatırlıyorum
1991'e geri dönelim, hikayenin başladığı yere, hatırlıyorum (hatırlıyorum)
Yaptığım tüm haylazlıkları kabullenirdim
Kendimi bilmeden önce kimseyi bilmezdim
[Köprü 1]
Ve hepimiz sakız çiğnerdik, su tabancılarıyla eğlenirdik
La, da-da-da-da-da, da-da-dam-dam-dam
Ve hepimiz büyüdük, tüm zorluklara rağmen
Yeteri kadar basit olmayan boklar içinde
[Nakarat]
Ve ne zaman güneş çıkar, biz oynardık
(Büyümek istemedik, büyümek istemedik)
Mahalle de koşardık tüm gün
(Büyümek istemedik)
[Köprü 2]
Ne hataymış, ne hissettiğini söylemek
En büyük zaafımın kendim olduğunu söylemek isterdim
Çünkü gençliğe adım atmıştım, pek çok şey öğrendim, koşamadım
La, da-da-da-da-da
Siki tutmuş gibi korkmuştum ve bilgim yoktu ve hala şansımı test ediyordum, oh
[Genişletilmiş Nakarat]
Ve ne zaman güneş çıkar, biz oynardık
(Büyümek istemedik, büyümek istemedik)
Ve ne zaman güneş çıkar, biz oynardık
(Büyümek istemedik, büyümek istemedik)
Ve ne zaman güneş çıkar, biz oynardık
(Büyümek istemedik, büyümek istemedik)
Kendimi dar geçitlere terk ettim
[Çıkış]
Bazı şeyler farklı olsaydı, biz genç iken
Dibe kadar yüzüp eğlenirdik, hatırlıyorum
(Kendimi dar geçitlere terk ettim)
Tek istediğim sevdiğim her şey olmaktı, hatırlıyorum
(Kendimi dar geçitlere terk ettim)