Genius Türkçe Çeviri
The Neighbourhood - Wires (Türkçe Çeviri)
[Verse 1]
Başarmak hakkında konuşmuştuk
Bunu yapamadığın için üzgünüm
Ve bunu söylemek zorunda olman canımı yakıyor
Oyunu biliyordun ve oynadın
Mağlup olduğunu bilmek beni üzüyor
Nefes alırken çekilen kukla iplerini görüyorum
Bir sebebin olduğunu biliyordun
Seni hastalık gibi öldürdü
Ve bunu konuştuğunda sesinde duyabiliyorum
Tedavi edilemezsin
Bay Çok Bilmiş saltanatını sürdü ve düştü
En azından beyninin tüm söylediği şey bu

[Chorus]
Eğer "bana başkanı öldürmeme yardım et" deseydi
Tedaviye ihtiyacı olduğunu söylerdim
"Bizi de alın" demekten hasta düştü
Kukla ipleri onun kazandığı en iyi şey
Tüm birikimi gidiyor
Doğruca cehenneme, doğruca cehenneme
(Woah-oh-oh-ohh-oh)
Doğruca cehenneme, doğruca cehenneme
(Woah-oh-oh-ohh-oh)

[Verse 2]
Bana bir şeyi anlamam gerektiğini söyledi, söylediği her sözü dinlemeyi
Kukla ipleri paslanıyor, gıcırdamalarını duyabiliyorum
Onu tuttukları gibi, bunu boş çenesinde görebilirdim
Tüm istediği bir işti
Bana saf olmamı söyledi
Her küçük kusuru itiraf eden
En tepeye oturmasına izin vermeyen
Durmamı söylemeyecek
Biraz temkinli olmam gerektiğini düşünüyor
Pekala, kukla iplerinin çekildiğini söyleyebilirim
[Chorus]
Eğer "bana başkanı öldürmeme yardım et" deseydi
Tedaviye ihtiyacı olduğunu söylerdim
"Bizi de alın" demekten hasta düştü
Kukla ipleri onun kazandığı en iyi şey
Tüm birikimi gidiyor
Doğruca cehenneme, doğruca cehenneme
(Woah-oh-oh-ohh-oh)
Doğruca cehenneme, doğruca cehenneme
(Woah-oh-oh-ohh-oh)


[Bridge]
İnanmakta zorluk çekiyorum
Şimdi görmeye başladım
Tünelin sonundaki ışığı
Ama bana hayallere daldığımı söylüyor
Konuşmaya başladığı zaman onun hayaletlerini duyuyorum
Bana söyledikleri her kelimeyi
Kukla iplerinin gelmemesi için yalvarıyorum

[Extended Chorus]
Eğer "bana başkanı öldürmeme yardım et" deseydi
Tedaviye ihtiyacı olduğunu söylerdim
"Bizi de alın" demekten hasta düştü
[Chorus]
Eğer "bana başkanı öldürmeme yardım et" deseydi
Tedaviye ihtiyacı olduğunu söylerdim
"Bizi de alın" demekten hasta düştü
Kukla ipleri onun kazandığı en iyi şey
Tüm birikimi gidiyor
Doğruca cehenneme, doğruca cehenneme
(Woah-oh-oh-ohh-oh)
Doğruca cehenneme, doğruca cehenneme
(Woah-oh-oh-ohh-oh)
Doğruca cehenneme, doğruca cehenneme
(Woah-oh-oh-ohh-oh)
Doğruca cehenneme, doğruca cehenneme
(Woah-oh-oh-ohh-oh)