Genius Türkçe Çeviri
Travis Scott - Oh My Dis Side ft Quavo (Türkçe Çeviri)
Part 1: Aman Tanrım

[Chorus: Travis Scott & Quavo]
Evet!
Amanın, amanın
Amanın, amanın
Uzun zamandır ayaktaydım, aman
Aman, aman
Amanın, amanın, evet (aman)
Aman tanrım, aman tanrım (ohh)
Uzun zamandır ayaktaydım, aman
Amanın, amanın

[Verse: Travis Scott & Quavo]
Uzun zamandır ayaktaydım (ooh) patlama günü
Hap atıp lean içiyorum (ooh) her gün
Teyzemin evinde takılıyorum, bi şeyler satıyorum
CAMO GİYİNEN TETİKÇİLERİM VAR, amanın
Mahkemedeydim, juri saçmalıyor
Dönüp dönüp lean yuduyordum (dönüp!)
Su çalkalanıyor (çalkalanıyor)
Annem beni evden attı, amanın
Şimdi koltukta kalmam gerekebilir, amanın
Şimdi uçaktayım (evet!) amanın
LA'deyim, yeni bir koltuk (uh), amanın
BENJAMINLERDEN BAŞKA BİR ŞEY SAYMIYORUM ARTIK (PARA!) amanın
Uçuştayım şimdi (woo!), çok yüksekteyiz
Anneme yepyeni bir ev aldım (annem!) amanın
Şimdi beni dışarı atamayacak (La Flame!) amanın (amanıın)
[Chorus: Travis Scott & Quavo]
Evet!
Amanın, amanın
Amanın, amanın
Uzun zamandır ayaktaydım, aman
Aman, aman
Amanın, amanın, evet (aman)
Aman tanrım, aman tanrım (ohh)
Uzun zamandır ayaktaydım, aman
Amanın, amanın

Part 2: Bu Taraf

[Verse 1]
Whoa
İzin verin size bu taraf hakkında bir hikaye anlatayım (bu taraf)
Bu tarafta gerçekten bi şey başaramazsın (bu taraf)
Bir sürü yalnız yıldız var bu tarafta (bu taraf)
Evimde gibi hissediyorum bu tarafta (bu taraf)
Düşene kadar takılırız bu tarafta (ooo)
Ateşli geceler bu tarafta (ooo)
Gece yarısını geçirene kadar dönmezsin
Bu taraf hakkındaki her şeyi özlersin

[Chorus: Travis Scott]
Bu taraf, bu taraf
Bu taraf, bu taraf, bu tarafta
Bu taraf, bu taraf
Bu taraf, bu tarafta, evet
[Verse 2: Travis Scott & Quavo]
Bu tarafta çok para kazandım
Bu tarafta çok para kaybettim
Bu tarafta ilk öpüşmemi yaşadım
Bu taraf hakkında çok şey öğrendim
Son günlerde bu tarafı çok düşünüyorum
Bu tarafa geri dönmeye çalışıyorum
Benim olanı almaya çalışıyorum
Gerçekten bu tarafa geri dönmem gerek
Gerçekten geçirdiğimiz geceleri özlüyorum
Sabaha kadar dışarıda takılırdık
Mahallenin köşesinde, mallar sağlamdı
Her boku denerdik, kafayı toplamamız gerekliydi
Partnerimi geri alabilsem güzel olurdu
Direk silahını çekerdi, düşünmezdi
Sokak hayatına çok düşkündü
Bu tarafta yaşamanın tek yolu bu sanırım

[Chorus: Travis Scott]
Bu taraf, bu taraf
Bu taraf, bu taraf, bu tarafta
Bu taraf, bu taraf
Bu taraf, bu tarafta, evet

[Verse 3: Quavo]
Migo!
Zengin genç zenci Kuzey tarafında
Dostlarıma ödeme yaptım bu tarafta
Torbaları patlatırdık bu tarafta
Mahalleden çıktım, diğer taraftayım
Bu tarafta bütün zencilerim
Tamamen doğruyuz bu tarafta
Para kazanmayı seviyoruz bu tarafta
Yeni zencilere yer yok bu tarafta
Elmaslarıma bak, sakın kör olma
Sürtüğünü plastik kelepçeye bağlasan iyi olur (kelepçe!)
Bu taraftakileri yumruğumla indireceğim
Fakir zenciler sol tarafta kalmaya devam
"Yakışıklı ve Sağlıklıyız" bu tarafta
En dipten geldim, şimdi en yukarıdayım
Bu harika! (olağanüstü)
Bu taraf, bu taraf, bu taraf
Eğer başaramasaydım şimdi nerde olurdum bilmiyorum
Bu tarafta, bu taraf, bu tarafta
En dipten mezun olduk, woah
Bu hayatı yaşıyorum, woah
Milyonlardan mezun oldum, woah
Aldığım para bu, woah
Hotboxtan mezun oldum
Şimdi Bentley ile geziyorum, skkrt, skkrt
İşte biz böyle yaparız
[Outro: Travis Scott]
Bu taraf, bu taraf, bu tarafta
Her zaman, her zaman bu taraf
Bu taraf, bu taraf, bu tarafta
Doğru, doğru
Sabaha kadar asla eve dönmezsin
Sabaha, sabaha
Leanimi düzgün karışmış severim
Düzgün, bu tarafta
Aradığın her şeyi bulursun, ihtiyacın olan her şeyi
Bu taraf, bu taraf, bu taraf, bu tarafta