Genius Türkçe Çeviri
Machine Gun Kelly - Lately (Türkçe Çeviri)
[Intro]
Aman Allah'ım, Ronny
[Chorus]
Son zamanlarda deli fikirlere kapılıyorum, (evet)
Yaşam biçimim, deli şekilde boka sarıyor
Söyle son zamanlarda neden boş konuşmalar yapıyoruz? (neden)
Ve biliyorsun değişmeye çalışıyorum, ama bu gerçekten çok zor
[Verse 1]
Hayat beni sıkıyor, daha yeni tüttürmeye başladım (stresliyim)
Ama alanıma giremiyorlar dostum, hala hazırlıklıyız (harbiden)
Hala gerçekte orada olmayan şeytanlarımla savaşıyorum
Büyüyüp, sıçıp batırdım, kulağımı deldirdim ve saçımı boyadım (yaşlılar gibi)
7. sınıfta bir yatağım bile yoktu, sandalyem vardı (harbiden)
Niye bu kadar zorluyorum sanıyorsun? Ben öyle bir yerden çıktım (kaçtım)
Hiç hayatını çalmaya çalışan birisi oldu mu? (ha?)
Bazen, geceleri uyanık olduğumda kendimi kendimden bile koruyamıyorum
[Chorus]
Son zamanlarda deli fikirlere kapılıyorum, (evet)
Yaşam biçimim, deli şekilde boka sarıyor (uh)
Söyle son zamanlarda neden boş konuşmalar yapıyoruz? (neden)
Ve biliyorsun değişmeye çalışıyorum, ama bu gerçekten çok zor (uh)
Son zamanlarda deli fikirlere kapılıyorum, (evet)
Yaşam biçimim, deli şekilde boka sarıyor (uh)
Söyle son zamanlarda neden boş konuşmalar yapıyoruz? (neden)
Ve biliyorsun değişmeye çalışıyorum, ama bu gerçekten çok zor
[Verse 2]
Bak, kendime asla eve dönmeyeceğime dair söz verdim (söz konusu bile değil)
9 yaşında annem beni soğukta terkedip gitti(lanet olsun)
Ayy, sence bu tarz bir bok ruhuna neler yapar?
Sonunda beni seven birisini buldum, yine de ona orospuymuş gibi davranıyorum (bu çok boktan)
Lanet olsun, bu bilinmeyen bir bok (bilmiyorlar)
Kalabalığın içinde sadece şov olsun diye gülümsüyorum
Biliyorum, beni hayaletim hakkında uyarmaya çalıştılar
Onların çocuklarının sizlerle olduğunu ve hayaletler gördüğünü biliyorsunuz
[Chorus]
Son zamanlarda deli fikirlere kapılıyorum, (evet)
Yaşam biçimim, deli şekilde boka sarıyor (uh)
Söyle son zamanlarda neden boş konuşmalar yapıyoruz? (neden)
Ve biliyorsun değişmeye çalışıyorum, ama bu gerçekten çok zor (uh)
Son zamanlarda deli fikirlere kapılıyorum, (evet)
Yaşam biçimim, deli şekilde boka sarıyor (uh)
Söyle son zamanlarda neden boş konuşmalar yapıyoruz? (neden)
Ve biliyorsun değişmeye çalışıyorum, ama bu gerçekten çok zor
[Bridge]
Uh, ayy, evet, gece uyanık olanlar bir tek onların şeytanları değil
Huh, evet, ayy
Uh, ayy, evet, gece uyanık olanlar bir tek onların şeytanları değil
İnsanlık belirtisi yok oluyor
Şeytanlarım, Tanrı bizi kurtarsın
Gece uyanık olanlar bir tek onların şeytanları değil
[Chorus]
Son zamanlarda deli fikirlere kapılıyorum, (evet)
Yaşam biçimim, deli şekilde boka sarıyor (uh)
Söyle son zamanlarda neden boş konuşmalar yapıyoruz? (neden)
Ve biliyorsun değişmeye çalışıyorum, ama bu gerçekten çok zor (oo)
Son zamanlarda deli fikirlere kapılıyorum, (evet)
Yaşam biçimim, deli şekilde boka sarıyor (uh)
Söyle son zamanlarda neden boş konuşmalar yapıyoruz? (neden)
Ve biliyorsun değişmeye çalışıyorum, ama bu gerçekten çok zor