Genius Türkçe Çeviri
MARINA - To Be Human (Türkçe Çeviri)
[Verse 1]
Pagodalar ve saraylar, altın varak giyinmiş
Kusurları saklıyor
Dengede duran Geyşa'yı fark et
Hayat, zorluklarla dolu bir dans
[Verse 2]
Rusya'ya git, Kızıl Meydan'ı gör
Lenin'in bedeni ölü yatıyor orada
Kyoto'dan, Hiroşima'ya
Kara bulutların yaklaşışını seyret
[Verse 3]
Amerika'da isyanlar vardı
İşler yoluna ancak girmişken
Yaptığım ve gördüğüm her şey
Hala hayatın anlamını bilmiyorum
[Chorus]
Dünyada yaşayan, yaşayan tüm insanlar
Sevgimizle birleşiyoruz, acımızla birleşiyoruz (ooh)
Yaptığım ve gördüğüm her şey
Hala anlamını bilmiyorum, bilmiyorum
[Verse 4]
Atina'ya uç, Partenon'u geç
Babamın köyünü gör
Angola'dan Şikago'ya
São Paulo'dan Verona'ya
[Pre-Chorus]
Ve gittiğin her yerde, göreceksin (o-o-oh)
İnsanlar aynı senin benim gibi (o-o-o-o-o-o-oh)
Yaptığım ve gördüğüm her şey
Hala hayatın anlamını bilmiyorum
[Chorus]
Dünyada yaşayan, yaşayan tüm insanlar
Sevgimizle birleşiyoruz, acımızla birleşiyoruz (ooh)
Yaptığım ve gördüğüm her şey
Hala anlamını bilmiyorum, bilmiyorum
İnsan olmanın
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh, oh)
Hala anlamını bilmiyorum, bilmiyorum
İnsan olmanın
[Bridge]
Uzaktan nasıl göründüğümüzü düşünmeyi seviyorum
Havalı arabalan süren insanlar yıldızlara böcekler gibi görünüyor
Misiller ve bombalar hatalı senfoniler gibi duyuluyor
Ve eğer bir Tanrı varsa, ne kadar zor olduğunu bilecektir
[Chorus]
İnsan olmanın
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh, oh)
İnsan ol-
Hala anlamını bilmiyorum, bilmiyorum
İnsan olmanın, gerçek bir insan evladı
[Outro]
İnsan olmak, bir yönlendirme istiyorum
Yeniden insan hissetmek istiyorum
İnsan olmak, yolumu kaybettim
Yeniden insan olmak istiyorum
İnsan olmak, insan olmak
İnsan olmak, insan olmak