Genius Türkçe Çeviri
Lana Del Rey - Mariners Apartment Complex (Türkçe Çeviri)
[Verse 1]
Üzüntümü bağlamından çıkardın
Mariners Apartman Kompleksi'nde
Ben rüzgarda bir mum değilim
Ben tahtayım, şimşeğim, gök gürültüsüyüm
Sana merak ettirecek türden bir kız
Kim olduğunu
[Ön Nakarat]
Ve olduğum kişi, seninle, bu sahillerde
Venice sürtüğün, vazgeçilmezin, zaafın
Belki seni günahlarından kurtarabilirim
Öyleyse gökyüzünü öp ve İsa'ya fısılda
Tanrım, bunu buldun, buna ihtiyacın var
Derin bir nefes al, bebeğim, beni içeri al
[Nakarat]
Yolunu kaybediyorsun, sadece elimi tut
Denizde kayboldun, o zaman tekneni tekrar bana еmredeceğim
Çok uzaklara bakma, tam olduğun yеrde, olduğum yer orası
Ben senin erkeğinim
Ben senin erkeğinim
[Verse 2]
Nezaketimi zayıflık olarak gördüler
Sıçıp batırdım, biliyorum, ama Tanrım
Bir kız elinden gelenin en iyisini yapamaz mı?
Bir dalga yakala ve tatlılığı içine çek
Düşün, karanlığı, derinliği
Beni ben yapan her şeyi
[Ön Nakarat]pş
Olduğum kişi büyük bir inanan
İnsanların değişebileceğine, ama onu terk etmek zorunda değilsin
Herkes konuşurken, bir duruş yapabilirsin [?]
Çünkü karanlıkta bile direncini hissediyorum
Kalbimi uzaklarda yanarken görebilirsin
Bebeğim, bebeğim, bebeğim, ben senin erkeğinim, evet
[Nakarat]
Yolunu kaybediyorsun, sadece elimi tut
Denizde kayboldun, o zaman tekneni tekrar bana emredeceğim
Çok uzaklara bakma, tam olduğun yerde, olduğum yer orası
Ben senin erkeğinim
Ben senin erkeğinim
[Outro]
Bir dalga yakala ve tatlılığı içine çek
Tatlılığı içine çek
Bunu istiyorsun, buna ihtiyacın var
Buna hazır mısın?
Buna hazır mısın?
Buna hazır mısın?