Genius Türkçe Çeviri
BTS (방탄소년단) - 잠시 (Telepathy) (Türkçe Çeviri)
[Intro: Jung Kook, Jimin, SUGA]
Günün her anında
En çok seninleyken mutluyum
Her zaman, başka bir yaşantıda
Benim için en özel insan sensin
[Verse 1: SUGA]
Her şey yolunda
Bundan böyle başka acı çekmeyeceğim
Şu sıralar, neden bilmiyorum ama
Uçuyormuşum gibi hissediyorm
Zamana şükürler olsun ki
Böyle bir şarkı yazıyorum
Bu şarkı senin için
Evet şarkı, evet şarkı
[Verse 2: j-hope, Jung Kook]
Şimdi mavi denize gidelim
Eskiden içinde oynadığımız o mavi denize
Tereddütler şu sıralar çok işe yaramaz geliyor
Biraz akışına bırakalım
Birlikte eğlenelim, birlikte hatırlayalım
Mavi dеnizin ortasındaki küçük bir adada
[Verse 3: V, Jung Kook]
Şimdi birbirimize çok uzak olsak bile
Kalplerimiz hala aynı
Bеnim yanımda olmasan bile, evet
Seni yanında olmasam bile, evet
Bizim hep birlikte olduğumuzu biliyorsun
[Chorus]
Günün her anında
En çok seninleyken mutluyum
Her zaman, başka bir yaşantıda
Benim için en özel insan sensin
[Verse 4: RM]
Güne yabani bir çimmiş gibi başlıyorum
Sana bir aynaymışsın gibi bakıyorum
Gözümde olan tek sensin
Yine daha parlak bir Murphak
Etrafta dolanıp bu yıldız hakkında düşünüp duruyorum
Aramızdaki uzaklığı hesaba katıyorum
Oh, acaba senin Bibilly Hills'in olabilir miyim?
Tıpkı bana yaptığın gibi
(Bebeğim)
[Verse 5: Jimin, Jin, V]
Çok hızlı olmak biraz tehlike yaratabilir
Çok yavaş olmak ise sıkıcı
Çok hızlı veya
Çok yavaş gitmeden
Hızlarımızı eşitlemeyi deneyelim
Bu epey uzun ve eğlenceli bir hız treni
[Bridge: Jimin, All]
Şimdi birbirimize çok uzak olsak bile
Kalplerimiz hala aynı
Benim yanımda olmasan bile, evet
Seni yanında olmasam bile, evet
Bizim hep birlikte olduğumuzu biliyorsun
[Chorus]
Günün her anında
En çok seninleyken mutluyum
Her zaman, başka bir yaşantıda
Benim için en özel insan sensin