Genius Türkçe Çeviri
Leah Nobel - Beginning Middle End (Türkçe Çeviri)
[Verse 1]
Bazen çoktandır dilediğin şeyi alırsın
Ve çoğu zaman, son günü değildir ama sorun değil
İnsanları sevmeye çalışmaktan yıprandım ve bitkin düştüm
Ama sen tam uyuyorsun
[Pre-Chorus]
Nedenini sordukları zaman, asla cevaplayamam
Ama adını söylediğinde bir senfoni çaldı
Ve ben bunu bir işaret olarak aldım
[Chorus]
Benim başlangıcım, ortam ve bitişim olur musun?
Benim başlangıcım, ortam ve bitişim olur musun?
Benim başlangıcım, ortam ve bitişim olur musun?
Benim olur musun?
[Post-Chorus]
Mmm, mmm
[Verse 2]
Bazen geleceğin ne sakladığını anlamak zordur
Ve çoğu zaman dik bir tırmanış gibidir, ama sorun değil
Detaylarda bir sihir, sevginin hassas küçük jestleri
Ve hepsinin bir araya toplanması var
[Pre-Chorus]
Nedenini sordukları zaman, asla cevaplayamam
Ama adını söylediğinde bir senfoni çaldı
Ve bir işaret olarak yankılandı
[Chorus]
Benim başlangıcım, ortam ve bitişim olur musun?
Benim başlangıcım, ortam ve bitişim olur musun?
Benim başlangıcım, ortam ve bitişim olur musun?
Benim olur musun?
[Bridge]
Beş yıl geçse de hâlâ seninim
On yıl geçse de hâlâ seninim
Elli yıl geçse de hâlâ senin başlangıcın, ortan ve bitişinim
Beş yıl geçse de hâlâ seninim
On yıl geçse de hâlâ seninim
Elli yıl geçse de hâlâ senin başlangıcın, ortan ve bitişinim
Başlangıcın, ortan ve bitişin (Oh)
[Chorus]
Benim başlangıcım, ortam ve bitişim olur musun?
Benim başlangıcım, ortam ve bitişim olur musun?
Benim başlangıcım, ortam ve bitişim olur musun?
Benim olur musun?