Genius Türkçe Çeviri
Brent Faiyaz - Poison (Türkçe Çeviri)
[Intro Skit]
Kondomlarla ilişki diye bir şey yokmuş gibi hissediyorum
Bu uzun sürmeyecek bir şey
Bu kadar, bu gerçek
Saldırman lazım-Biliyorum Fay bununla ilgileniyor
Yeah
Gerçek bu
Biliyorsun, diyorlar, olmadan daha iyi bu yüzden
[gülme]
Dışarı boşalma olayı yok
Dışarı boşalma olayı zayıf
Kondom yok
Bu utanç verici
Dedikleri bu
Dedikleri- Dedikleri bu
Ve kızlar da kondomlardan nefret ediyor, herkes kondomlardan nefret ediyor
Yeah kondomlar berbat dostum
Önceden hastalık kapmış insanlar hariç Zenciler- zencilerin 70'lerde falan yaşaması lazım
Diyorum ki siktir, eğer konuşuyorsak vе bunu yapıyorsun kardeşim, iki üç seferdеn sonra kardeşim, bu bok şey gibi
İki mi üç mü?
Bu zenci ilk kez dedi
[gülme]
Harbi mi?
Yeah
Ne oldu, yaptın mı?
Hayır dedim
Ah
Ben- Ben korktum
Nasıl belirli orospuları ve sonra diğer sırf beğendiklerini sikecek olman komik
Yo sadece atmosfer dostum
Yeah ortamı hissetmen lazım
Bu atmosfer kardeş, bazı- bazıları seninle seks yapmaya çalışıyorlar ve aynen woa-woah ne yapıyorsun
Harbi korkunç- sana kondomsuz seks yapmak için baskılayan ben olmalıyım
Yeah
Eğer bana sorarsan o zaman birazcık inecek bundan
Ah bu doğru
Kızın kime soracağını düşünmeye başlayacağım
Harbi
Harbi, harbi gerçek
Düşünmeyeceğim bu yüzden...
[Verse 1]
Biliyorum onu iyi sürüyorsun
Bu gece ölebilirim
Ama biliyorsun yine de üstesinden geliyorum bebeğim
Biliyorum bu benim için kötü
Ve biliyorsun çok tatlı
Sanırım senin istismarına ihtiyacım var

[Chorus]
Kızım bana zarar veriyorsun
Biliyorsun, bunu seviyorum, yeah seni seviyorum
Benim için hiçbir şey daha iyi değil şimdi
Kızım bana zarar veriyorsun
Biliyorsun, bunu seviyorum, yeah seni seviyorum
Benim için hiçbir şey daha iyi değil şimdi
Senin zehrinden bebeğim

[Verse 2]
Gecenin meleği
Bacakların arasında boğulmuşum
Hala buradayım, bahane falan yok bebeğim
Rüyamda seni görüyorum
İnanılmaz derecede yaralıyım
Bana yaptıramayacağın hiçbir şey yok, bebeğim

[Chorus]
Kızım bana zarar veriyorsun
Biliyorsun, bunu seviyorum, yeah seni seviyorum
Benim için hiçbir şey daha iyi değil şimdi
Kızım bana zarar veriyorsun
Biliyorsun, bunu seviyorum, yeah seni seviyorum
Benim için hiçbir şey daha iyi değil şimdi
Senin zehrinden bebeğim
[Bridge]
Kızım biliyorsun ben rolümü oynarım onun içindeyken
Ellerim boğazının etrafında biliyorum buna bayılıyorsun
Kızım her şeyi yaparım
İsmimi bağırman için, oyununu seviyorum, seviyorum, seviyorum

[Outro]
Kızım bana zarar veriyorsun
Ama seviyorum bunu bebeğim
Oh sen zehirlisin bebeğim