Genius Türkçe Çeviri
SZA - The Weekend [Türkçe Çeviri]
[Verse 1]
Bir manitan olduğunu söylüyorsun
Evet, nasıl beni istiyorsun? Manitan varken nasıl beni istiyorsun?
Bu duygu umursamaz, bencil olduğunu bilme
Ve çaresiz olduğunu bilme
Tüm aşkını alıyorum, aşkın üstüne düşüyorum, şey
Daha az acıyasıya kadar yap
Arkada takılmaca, tamamen kucağında
Şey eve mi geliyorsun? Onunla dışarıda mısın?
Umrumda değil, 10.30 sularında burada olduğun sürece, daha geç değil
Çıkar o pantolonu, istediğimi bana ver
[Chorus]
Benim adamım benim adamımdır, senin adamındır, duyduğuma göre onun da adamı
Benim adamım benim adamımdır, senin adamındır, duyduğuma göre onun da adamı
Salı ve çarşamba, perşembe ve cuma
Hafta sonu boyunca onu memnun tutuyorum
Sen 9-5 gibisin, bense hafta sonu
Her hafta sonu aklını kaçırmasını sağlıyorum
Sen onu çarşamba, pеrşembe alıyorsun, sonra bana gönderiyorsun
Hafta sonu için hallеderim diye düşünüyorum
[Verse 2]
Söylemeliyim, her zamankinden biraz daha fazla havasındayım
Demek istediğim, diyorum, bir kışkırtma nasıl 2 gün olabilir?
En azından 4 tanesine, daha fazlasına ihtiyacım var
Benim üzerimde daha fazla sen, bizim üzerimizde, sadece bana ne istediğini söyle
Pazartesi ve senin kapında olacağım, onun yerini almak için hazır
Sana vermeye hazır, hafta içi neyi kaçırdığını
Neyi bekliyorsun, 10.30, daha geç değil
Çıkar o pantolonu, ne istediğini biliyorum
[Chorus]
Benim adamım benim adamımdır, senin adamındır, duyduğuma göre onun da adamı
Benim adamım benim adamımdır, senin adamındır, duyduğuma göre onun da adamı
Salı ve çarşamba, perşembe ve cuma
Hafta sonu boyunca onu memnun tutuyorum
Sen 9-5 gibisin, bense hafta sonu
Her hafta sonu aklını kaçırmasını sağlıyorum
Sen onu çarşamba, perşembe alıyorsun (Kimse için endişelenme)
Sonra bana gönderiyorsun (Kimse için endişelenme)
Hafta sonu için hallederim diye düşünüyorum
[Outro]
Ayyy
Parlak fikirler, bizim parlak fikirlerimiz var
Ayyy (Ooh)
Parlak fikirler, bizim parlak fikirlerimiz var
Ayyy (Ooh)
Parlak fikirler, bizim parlak fikirlerimiz var