Genius Türkçe Çeviri
The Smiths - I Know It’s Over (Türkçe Çeviri)
Oh anneciğim, kafama dökülen toprağı hissedebiliyorum
Ve boş yatağıma geçerken...
Neyse, çok konuştum

Biliyorum, bitti - ben hala tutunmaya çalışıyorum
Nereye gidebilirim bilmiyorum
Bitti

Oh anneciğim, kafama dökülen toprağı hissedebiliyorum
Görüyorsun, deniz beni alıp götürmek istiyor
Bıçak beni kesmek istiyor
Bana yardım edebileceğini mi düşünüyorsun?
Duvaklı üzgün gelin, lütfen neşelen
Yakışıklı damat, ona bir oda ver
Gürültülü, küstah sevgili, ona kibar davran
Seni sevmekten çok sana ihtiyacı olsa da

Biliyorum, bitti - ben hala tutunmaya çalışıyorum
Nereye gidebilirim bilmiyorum
Bitti ve bitti ve bitti ve bitti
Bitti ve bitti
Biliyorum, bitti ve aslında hiç başlamamıştı bile
Ama kalbimde o çok gerçekti
Ve hatta benimle konuşmuştun, demiştin ki

''Eğer çok eğlenceliysen
O zaman neden bu gece tek başınasın?
Ve eğer çok zekiysen
O zaman neden bu gece tek başınasın?
Eğer çok eğlenceliysen
O zaman neden bu gece tek başınasın?
Eğer hoş görünümlü biriysen
Neden bu gece yalnız yatıyorsun?
Biliyorum...Çünkü bu gece diğerki geceler gibi
İşte bu yüzden bu gece tek başınasın
Bütün caziben ve zaferinle
Onlar birbirinin kollarındayken...''
Gülmek çok kolaydır, nefret etmek çok kolaydır
Nazik ve kibar olmaksa güç ister
Tekrar, tekrar, tekrar, tekrar
Aşk doğal ve gerçektir
Ama senin için değil, aşkım
Bu gece değil, aşkım
Aşk doğal ve gerçektir
Ama senin ve benim gibiler için değil
Aşkım

Oh anneciğim, kafama dökülen toprağı hissedebiliyorum
Anneciğim, kafama dökülen toprağı hissedebiliyorum
Anneciğim, kafama dökülen toprağı hissedebiliyorum
Anneciğim, kafama dökülen toprağı hissedebiliyorum
Oh anneciğim, kafama dökülen toprağı hissedebiliyorum
Oh anneciğim, kafama dökülen toprağı hissedebiliyorum
Oh anneciğim, kafama dökülen toprağı hissedebiliyorum
Anneciğim, kafama dökülen toprağı hissedebiliyorum