Genius Türkçe Çeviri
Yelawolf - Have a Great Flight (Türkçe Çeviri)
[Bridge]
Meleğim diye seslendiğim nerde?
Tabutun içinde
Mavi gökyüzüm nerde?
Tabutun içinde
Güzel bir buket ve kırmızı bir gül
Tabutun içinde
Canım, ağlama
Tabutun içinde
Ruhumun üzerinde
[Verse 1]
En sevdiğin kitaplarını alıyorum, ve onları bir sıraya diziyorum
Onları nasıl sevdiğini hatırlıyorum, nereye gittiklerini biliyorum
Annen orada bekliyor, sana sarılmak için
Biliyorum o seni özledi, seni çok özledi
[Hook]
Bu yüzden iyi uçuşlar
Buradan güzel bir uçuşla, öyle sanıyorum
Biliyorum beni doğru bir şekilde yetiştirdin, ama gitmelisin, öyle sanıyorum
İyi uçuşlar
Buradan güzel bir uçuşla, öyle sanıyorum
Biliyorum beni doğru bir şekilde yetiştirdin, ama gitmelisin, öyle sanıyorum
[Verse 2]
Hatıralarını koruyacağım, onlar her zaman beni gülümsetecekler
Gerçekten gitmene izin veriyorum, zor zamanlarım var
Söz veriyorum senin için güçlü olacağım, tıpkı senin de söylediğin gibi, yol boyunca buna dayanacağım
Ama, burada seni özlüyorum, seni çok özlüyorum
[Hook]
Bu yüzden iyi uçuşlar
Buradan güzel bir uçuşla, öyle sanıyorum
Biliyorum beni doğru bir şekilde yetiştirdin, ama gitmelisin, öyle sanıyorum...
[Outro x8]
Ve şimdiye kadar hiçbişey bu an kadar gerçek hissettirmedi
Ama bu vakit, benim vaktim, zihnim gitmiş
Işıkları geri aç, bebeğim ben yan odadayım
Ama ben seni tekrar görene kadar bu uzun sürer mi?
Çeviri: Atakan Üçler