Genius Türkçe Çeviri
Metro Boomin, Swae Lee, Lil Wayne & Offset - Annihilate (Spider-Man: Across the Spider-Verse) (Türkçe Çeviri)
[Giriş]
(Metro)
[Nakarat: Swae Lee]
Aklım şimdi başıma geldi
Başka bir boyutta kalıyorum
Korku yok
Üstünü giyin ve şehir boyunca sallan (Ooh, hey)
Yok et, tamamen uyanığım, çok korkulur ol (Kork)
Kendi dünyamdayım, bana alan ver
Kendi evrenimdeyim, bana alan ver (Evet)
[Dize 1: Lil Wayne]
Weezy Carter, Peter Parker olmaya hazırlanıyorum
Ben Örümcek-Adamım, eğer o ben değilsem, o sadece tüyler ürpertici bir sürüngen
Tunechi çakmağı yakıyor, yeni bir Ferrari Spider ile ortaya çıkıyor
Elmaslarla süslü örümcek ağı kolyesi
Onu ısırırsam Örümcek-Kadın'a dönüşecek
Seninlе tartışmaya girmeyeceğim
Sеninle birlikte Kara Dul'u gördüm
Senin yanında bir siyah kahraman olmalıydı
Düşmanıma akrep korkusu veririm
Çakmağı çaktığımdan beri coşkuluyum
Minicik bir örümcektim olduğumdan beri
Örümceği temizlemeye çalışıyorlar
Ağzından örümcekler çıkıyor, Örümcek Evreni
[Nakarat: Swae Lee]
Aklım şimdi başıma geldi
Başka bir boyutta kalıyorum
Korku yok
Üstünü giyin ve şehir boyunca sallan (Ooh, hey)
Yok et, tamamen uyanığım, çok korkulur ol (Kork)
Kendi dünyamdayım, bana alan ver
Kendi evrenimdeyim, bana alan ver (Evet)
[Dize 2: Offset]
Odaklandım, odaklandım (Odaklandım)
Seçildim, altın gibiyim (Altın gibi)
Daha güçlüyüm, görevlerde, boyun eğmem, bir askerim (Asker)
Kararlı vizyonumla oyunu aldım, bitti (Bitti)
İsim yaptım, küresel (Küresel), düşmanım geçmişte kaldı (Hey)
Zirveye doğru yol aldım (Zirve), akıllı olmayı öğrenmek zorunda kaldım (Akıllı)
Kalbimle hareket etmem gerekti, gözlerimi o kısımda tutarak
Çünkü kötü ve karanlık oluyor (Kötü ve karanlık)
Rakiplerimle ilgili olduğunda
Onları nasıl yeneceğimi biliyorum, onları nasıl alt edeceğimi biliyorum (Hey)
Anılarıma göre yaşıyorum
Biri çağırıyor, birinin onlara ihtiyacı olacak
[Nakarat: Swae Lee]
Aklım şimdi başıma geldi
Başka bir boyutta kalıyorum
Korku yok
Üstünü giyin ve şehir boyunca sallan (Ooh, hey)
Yok et, tamamen uyanığım, çok korkulur ol (Kork)
Kendi dünyamdayım, bana alan ver
Kendi evrenimdeyim, bana alan ver (Evet)
[Dize 3: Swae Lee]
Tamam, zıplıyoruz ve sallanıyoruz, dönüyoruz ve sallanıyoruz
Düzeltmem gerekiyor, mahalle sıcak
Bir şey üzerimde beliriyor, kilidi açıyorum
Ve düşmanlarıma "Asla durmayacağım" diyorum
Hayır, hayır, şimdi hiçbir şey beni sarsamaz
Mahalleye ulaştığımı söyle
Evet, bütün kasaba hakkımda konuşuyor
Yemin ederim, hiçbir şey beni durduramaz şimdi
Tüm bunlar, duyularımı güçlendiriyor
Başlamayacağım ama bitireceğim
Atışımı yaparım, kaçırmam
Gidilecek tek yol mesafeyi kat etmek
Hiçbir şey beni sarsamaz şimdi
Hiçbir şey beni yıkamaz
Tüm kasabaya söyle, şimdi patlıyoruz
Hiçbir şey beni sarsamaz
[Bitiş: Shameik Moore & Hailee Steinfeld]
M.W.A. Music
Bu inanılmaz
Bu, giriş holü
Oh
Örümcek Topluluğuna hoş geldin