Genius Türkçe Çeviri
Ariana Grande - yes, and? (Türkçe Çeviri)
[Bölüm 1]
Eğer fark etmediysen
Yani, herkes sıkıldı
Birinden kurtulmak
Veya yalnızca doğru bulmadığımız bir şey
[Ön Nakarat]
Hadi oğlum, rujunu sürün (Kimse sana hiçbir şey söyleyemez)
Hadi, ateşten de geçse yürü bu yolu (Akıllarından geçeni umursama)
Ve şayet kendini karanlık bir durumda bulursan
Işığına dön ve de ki
[Nakarat]
"Evet, yani?"
Bu boku kalbinden söyle
Kendinin en yakın arkadaşı ol
Bu boku kalbinden söyle
Devam et ve de ki "Sırada ne var?"
"Evet, yani?"
[Bölüm 2]
Şimdilerde umursamaktan çok sıkıldım
Ne düşünüyorsun, hayır, saklamayacağım
Kendi projelerinin altında
Ya da en gerçek hayatımı değiştir
[Ön Nakarat]
Hadi oğlum, rujunu sürün (Kimse sana hiçbir şey söyleyemez)
Hadi, ateşten de geçse yürü bu yolu (Akıllarından geçeni umursama)
Ve şayet kendini karanlık bir durumda bulursan
Işığına dön ve de ki
[Nakarat]
"Evet, yani?"
Bu boku kalbinden söyle
Kendinin en yakın arkadaşı ol
Bu boku kalbinden söyle
Devam et ve de ki "Sırada ne var?"
"Evet, yani?"
[Köprü]
Dilim kutsaldır, beğendiğim şey hakkında konuşurum
Benim zamanımla korunuyor, seksi, farkında (Benim zamanımla)
Senin enerjin senin, benimki benim (Benim, benim)
Benim olan benim
Yüzüm poz veriyor, sahteliğe ihtiyacım yok (Sahteliğe ihtiyacım yok)
Vücudumu yorumlama, cevap verme
Sen kendi işine bak, ben de benimkine
Neden kimin seviştiğim bu kadar umurumda?
Neden?
[Nakarat]
"Evet, yani?"
Bu boku kalbinden söyle
Kendinin en yakın arkadaşı ol
Bu boku kalbinden söyle
Devam et ve de ki "Sırada ne var?"
"Evet, yani?"
"Evet, yani?"
Bu boku kalbinden söyle
Kendinin en yakın arkadaşı ol
Bu boku kalbinden söyle
Devam et ve de ki "Sırada ne var?"
"Evet, yani?" (Evet)