Carla Bruni
Quelqu’un m’a dit (English Translation)
[Verse 1]
I am told that our lives don't have great value
They pass in an instant like roses wither
I am told that the time that slips away is a bastard
And that it's making coats from our grief
[Chorus]
However someone told me that you still love me
It is someone that told me that you still love me
Would it be possible then?
[Verse 2]
I am told that destiny is making fun of us
It doesn't give us anything and it promise us everything
It appears that happiness is within reach
So we reach out and we find ourselves crazy
[Chorus]
However someone told me that you still love me
It is someone that told me that you still love me
Would it be possible then?
[Verse 3]
But who is it that told me that you always loved me?
I don't remember anymore, it was late in the night
I still hear the voice, but I don't see the traits
"He loves you, it's a secret, don't tell him what I told you"
[Chorus]
You see, someone told me that you still love me
He really told me that you still love me
Would it be possible then?