Мэйти (Meyti)
По следам Бунина (On Bunin’s tracks)
Италия,
Мне снятся твои сарафаны и белая талия,
Мне так надоела Москва и слепые метания,
Я вижу твой берег у моря и вечер свидания
И пленником мято впускаю в окошко апрель.
Монголия,
Мне нравится край твоего косогора, но более
Мне снится твоя белостепь и твоя меланхолия,
До ряби в глазах провожает рассветы магнолия
И прочие редкие радости этих земель.
Швейцария,
Я истинно вижу твое золотое мерцание,
Я чувствую запах ручьев и твое отрицание,
Я слышу, как сыплют снега, мне бы только касание,
Но поезд умчит в твои горы, увы, не меня.
Хорватия,
Мне снится твой мыс и твоя красно-белая братия,
Шиповник за белой рекой и твоя демократия,
Я, верно, готов одуреть, чтобы крепко обнять тебя,
И, верно бы, совесть на твой лазарет променял.
Ах, Грузия,
Как крепко и рьяно Москва бы меня ни мутузила,
Я скоро поправлюсь и брошу к ногам твоим грузило,
Я буду влюбляться в твои облака до контузии
И свято тебе обещаю приехать и жить.
Болгария,
Мне цепок и ценен твой флаг, родовая регалия,
Мне близок твой путь и твои вековые предания,
Остаться в тебе я готов без вины оправдания,
Но вряд ли смогу полюбиться и мирно дружить.
Но знаете,
Куда бы ни вел меня компас мечтаний и памяти,
Какой красотой бы ни вылиты были их паперти,
Не будет дороже церквей (и вы все понимаете),
В которых оставил уста вместо тысячи стран.
То родина,
Где зелень полей разбавляет кустами смородина,
Где волк на дороге прощает и тихо уходит,
Где молятся белые люди, и солнце восходит,
И мель на реке заменяет любой океан.