Lil Pump
Lil Pump - ESSKEETIT (Türkçe Çeviri)
[Giriş]
CB beatte
Sadece tasarımcıdan giyerim, esskeetit...
Ouu, Lil Pump
Yeah, yeah, ouu, brr
Yeah, ouu, wow
Yeah, yeah, ouu, ouu

[Nakarat]
Sadece tasarımcıdan giyerim, esskeetit (ouu!)
Arabamda hopluyorum, esskeetit (esskeetit!)
Kaltağını düzüyorum, esskeetit (ouu!)
Limitsiz çek yazıyorum (chyeah!)
X haplıyorum, X haplıyorum
X haplıyorum, haplar (yuh, X)
Yeni bir arabam var, yeni bir sürtüğüm var (ouu), yeah
Ve yeni bir sözleşmem var (ouu!)
Sadece tasarımcıdan giyerim, esskeetit (esskeetit!)
Arabamda hopluyorum, esskeetit (ouu!)
Sürtüğü düzüyorum, esskeetit (esskeetit!)
Limitsiz çek yazıyorum (ouu!)
X haplıyorum, X haplıyorum
X haplıyorum, haplar (X haplıyorum)
Yeni bir arabam var, yeni bir sürtüğüm var
Ve yeni bir sözleşmem var (yuh, yuh!)
[Verse 1]
"N'aber, kaltak!" der gibi evine doğru çektim (ouu)
Bileğimde mümkün olan en iyisi var (brrt)
Ve büyükannem Actavis yudumluyor (Act')
Baya buz aldım, ve buz gibiyim
Ve bu sürtükler çok konuşmaya bayılıyorlar (ouu)
Porsche'u garajdan çıkarttım (brrt)
Ve hiçbir zaman bir işim olmadı (nah)
Kafam çok iyi, Mars'ta tur attım (lanet olsun)
Buzda buzda buz (buz), Dubai'ye özel bir jet tuttum (ouu)
Sürtük, kendi uçuşunu kendin al
Sürtük beceriyorum, ışık yok (yeah)
Ve o göğüslerini Skype'ta gösterdi (yeah)
Yüzüne çeyrek poundu tüttürdüm, esskeetit
Yaptığın her şey yaptım, yaptım
Ceplerim kaslı, sanki 24 Fitness (yeah)
800 bin dolar öylece mutfakta yatıyor (lanet olsun)

[Nakarat]
Sadece tasarımcıdan giyerim, esskeetit (ouu!)
Arabamda hopluyorum, esskeetit (esskeetit!)
Kaltağını düzüyorum, esskeetit (ouu!)
Limitsiz çek yazıyorum (chyeah!)
X haplıyorum, X haplıyorum
X haplıyorum, haplar (yuh, X)
Yeni bir arabam var, yeni bir sürtüğüm var (ouu), yeah
Ve yeni bir sözleşmem var (ouu!)
Sadece tasarımcıdan giyerim, esskeetit (esskeetit!)
Arabamda hopluyorum, esskeetit (ouu!)
Sürtüğü düzüyorum, esskeetit (esskeetit!)
Limitsiz çek yazıyorum (ouu!)
X haplıyorum, X haplıyorum
X haplıyorum, haplar (X haplıyorum)
Yeni bir arabam var, yeni bir sürtüğüm var
Ve yeni bir sözleşmem var (yuh, yuh!)
[Verse 2]
Serçe parmak yüzükle doldu, Serçe parmak yüzükle doldu, serçe parmak altınla kaplandı (ouu)
Boynumda çok fazla elmas var, sanırım boğulacağım (yuh)
Sürtüğünle üçlü yaptım, kapalı gözlerle (damn)
Yanımdaki sürtüğe arka kapıdan getirmesini söyle, oh!
Zarfın içinde seksen binim var (ouu)
Daha yeni bir "Gucci Gang" nişanı almama rağmen (yeah)
Lanet! Devlet için çalışan arkadaşlarım var (uh)
İki renkli Patek'ime bak, sürtüğü becerir ve unuturum
Boynumda bir buzdolabı var (yeah), Jetimde ot içiyorum (uh)
Ouu, Böbürlenmeyi seviyorum (yeah)
Tootsie's'te iki milyon harcadım (ouu), Teyzenle grup yaptım (yeah)
Ve bilirsin benim hayatım bir film (uh, ouu), Call of Duty'deki gibi silahlarım var (ouu, yeah)

[Nakarat]
Sadece tasarımcıdan giyerim, esskeetit (ouu!)
Arabamda hopluyorum, esskeetit (esskeetit!)
Kaltağını düzüyorum, esskeetit (ouu!)
Limitsiz çek yazıyorum (chyeah!)
X haplıyorum, X haplıyorum
X haplıyorum, haplar (yuh, X)
Yeni bir arabam var, yeni bir sürtüğüm var (ouu), yeah
Ve yeni bir sözleşmem var (ouu!)
Sadece tasarımcıdan giyerim, esskeetit (esskeetit!)
Arabamda hopluyorum, esskeetit (ouu!)
Sürtüğü düzüyorum, esskeetit (esskeetit!)
Limitsiz çek yazıyorum (ouu!)
X haplıyorum, X haplıyorum
X haplıyorum, haplar (X haplıyorum)
Yeni bir arabam var, yeni bir sürtüğüm var
Ve yeni bir sözleşmem var (yuh, yuh!)
[Çıkış]
Ouu, sadece tasarımcıdan giyerim, esskeetit (esskeetit!)
Arabamda hopluyorum, esskeetit (ouu)
Kaltağını düzüyorum, esskeetit (esskeetit!)
Limitsiz çek yazıyorum (ouu)
X haplıyorum, X haplıyorum
X haplıyorum, haplar (X haplıyorum)
Yeni bir araba aldım, yeni bir sürtük aldım
Ve yeni bir sözleşmem var (brrt)