La Bible de Jérusalem
Psaumes 49
Psaumes 49:1 Au *chef de chur. Un psaume des Qoréites.
Psaumes 49:2 O vous, tous les peuples, écoutez ceci!
Habitants du monde, prêtez attention,
Psaumes 49:3 vous, les gens illustres et vous, gens obscurs,
vous, les hommes riches comme vous les pauvres!
Psaumes 49:4 De ma bouche sortent des paroles sages,
et mon cur murmure des propos sensés.
Psaumes 49:5 Mon oreille écoute des proverbes sages.
Au son de la lyre, je vais révéler le sens d'une énigme.
Psaumes 49:6 Pourquoi donc craindrais-je, aux jours du malheur,
d'être environné des méfaits des fourbes?
Psaumes 49:7 Ils ont foi dans leur fortune
et ils tirent vanité de leurs immenses richesses.
Psaumes 49:8 Aucun homme, cependant, ne peut racheter un autre.
Aucun ne saurait payer à Dieu sa propre rançon.
Psaumes 49:9 Car le rachat de leur vie est bien trop coûteux.
Il leur faut, à tout jamais, en abandonner l'idée.
Psaumes 49:10 Croient-ils qu'ils vivront toujours,
qu'ils éviteront la fosse?
Psaumes 49:11 On voit bien mourir le sage,
et le fou et l'*insensé vont périr également,
en laissant leurs biens à d'autres.
Psaumes 49:12 Cependant, ils s'imaginent que leurs maisons vont durer jusque dans l'éternité.
Ils croient que leurs édifices seront à l'abri du temps pendant des générations,
qu'ils pourront laisser leur nom à leurs terres pour toujours.
Psaumes 49:13 L'homme le plus honoré ne vit pas longtemps:
car, semblable aux animaux, il devra périr.
Psaumes 49:14 Tel est l'avenir de ceux qui leur font confiance,
qui approuvent leurs discours.
*Pause
Psaumes 49:15 On les pousse vers la tombe comme un troupeau de moutons;
oui, la mort les mène paître.
Au matin, les justes vont les piétiner.
Loin de leur demeure, au séjour des morts, leur beauté s'évanouira.
Psaumes 49:16 Dieu rachètera ma vie du séjour des morts,
car il me prendra.
Pause
Psaumes 49:17 Ne sois donc pas alarmé quand un homme s'enrichit,
quand tu vois le luxe s'étaler dans sa maison.
Psaumes 49:18 Car, lorsqu'il mourra, il n'emportera rien de ce qu'il possédait:
ses biens ne le suivront pas.
Psaumes 49:19 Il pouvait se dire heureux pendant le cours de sa vie
et on pouvait le louer d'avoir trouvé le bien-être,
Psaumes 49:20 il lui faudra bien rejoindre ses ancêtres décédés
qui, jamais plus, ne verront briller la lumière.
Psaumes 49:21 L'homme le plus honoré, s'il n'a pas d'intelligence,
est semblable aux animaux qui devront périr.