Claudio Capéo
C’est une chanson
C'est une chanson que me chantait ma mère
Qui parle d'amour et d'Italie
Je la porte en moi c'est comme une prière
Pour les jours où je n'aime pas la vie

C'est une chanson qui parle d'être fier
De bâtir quelque chose de ses mains
Elle dit "mon enfant, il faut aimer la terre
Pas besoin d'or pour être quelqu'un"
Elle dit "mon enfant, il faut aimer la terre
Pas besoin d'or pour être quelqu'un"

Presto tutto, presto tutto, sarà più bello
Addormentati bambino, e sogni d'oro
Presto tutto, presto tutto, sarà più bello
Addormentati bambino e sogni d'oro

C'est une rengaine qui soigne les blessures
Une bouffée d'air pur, de liberté
Un petit poème qui me servait d'armure
Quand la nuit ne savait plus me bercer
La douleur n'est qu'une piqûre, on guérit de tout j'en suis sûr
Je te jure le monde n'est pas si dur
Il faut rêver beaucoup, un point c'est tout
C'est ce que dit la chanson, cette mélodie de petit garçon
Oh oh, c'est ce que dit la chanson, cette mélodie de petit garçon
Presto tutto, presto tutto, sarà più bello
Addormentati bambino, e sogni d'oro
Presto tutto, presto tutto, sarà più bello
Addormentati bambino e sogni d'oro

C'est un fait la vie est une fête
Tout compte fait un conte de fée
Je sais que ce n'est pas vrai tous les jours
Mais l'instant je savoure, c'est là ma vérité
Je sais que ce n'est pas vrai tous les jours
Mais l'instant je savoure

Presto tutto, presto tutto, sarà più bello
Addormentati bambino e sogni d'oro

Vai avanti vai avanti e abbracciami
Chiudi gli occhi, quando è nero sarò sempre qui
Vai avanti vai avanti, e abbracciami
Chiudi gli occhi, quando è nero sarò sempre qui
Chiudi gli occhi, quando è nero sarò sempre qui, sarò sempre qui