Овсянкин (Ovsyankin)
Форэвэр йанг, форэвэр яга (Forever young, forever yaga)
[Куплет]
Никому не доверяйте, не назначать вблизи леса встречи
От каждого пассивного кассира я ожидаюсь [?] меченый
От каждого кусочка пищи ожидаю удара по печени
Наркоманы судорожно вспоминали, что такое "гречка"
В смысле крупы
Увы, они ничего не вспомнили кроме того, что мозги несут им убытки
Как святые, одним духом питаются, так и мы, ароматом герыча сыты
Небольшая просьба: Нам в уши побольше ссыте и на раны соль сыпьте
В песочнице был зыбучий песок [?] состояло моё пылесо
Пожалуй, эти факты более всего запали в глубины подсознания
Унижения любого калибра не способны меня ранить
Давить гранитом науки пока все остальные ходят как [Раньо?]
И ловят белку от видео с Наркоманом Павликом
Хорошо, что вы не знаете, в каких я сижу пабликах
Forever young, Forever young и под этот девиз выпьем ягу
[?] сапсаны лягут по приказу чеченцев
За углом меня ждали рассечение и перелом голени
Олени с бутылок ликёра в доле с перевёрнутым глистом и космическим треугольником
На спине набил перечёркнутый нолик чтобы вы знали, что я - пустое множество
Забился в угол и скукожился