Skip to content
Search
Artists
Charts
Home
Artists
#
(Ovsyankin)
(Ovsyankin)
-
Бытовое рабство (Domestic slavery) (2020)
7 из 40 (7 out of 40)
Бытовое рабство (Domestic slavery)
Гламурный подонок (Glamorous scumbag)
Подушка для иголок (Pillow for needles)
РЕНЕССАНС 2019, ЧАСТЬ 1 (RNSNS 2019, PART 1) (2019)
Под моей маской (Under my mask)
РЕНЕССАНС. ЛУЧШЕЕ ЗА 2018 (RNSNS. Best of 2018) (2019)
Песня росгвардейца (Rosgvardia song)
BROKESTAR (2018)
Omae wa mou shindeiru
TRAP STAR (2018)
Trap
Октябрь. Лучшее 2к17 (2018)
Заварен (Brewed)
Пушка (Banger, Vol. 1) (2018)
Сибирь (Siberia)
Ренессанс. Лучшее 2к17 (Rnsns. Best of 2k17) (2018)
Тебе стыдно (You are ashamed)
Щакалы (Chackals) (2018)
Интромб (Intro maybe)
Як дiстати сусiда (2018)
THRILL SHIT
Аптека 2
Гламурный подонок (Cover)
Как достать соседа (THRILL PILL Cover)
Bootleg, Vol. 1 (2017)
Не Найдете (You won’t find)
Ненужный (Unwanted)
Переживаю тяготы (I endure hardship)
Facesitting (2017)
Baby (Face Cover)
Бургер (Burger) [Face Cover]
Вместо мозга вода (Water Instead of a Brain) [Face Cover]
Даёт (Whore) [Face Cover]
Десять пенсий (Ten Pensions) [Face Cover]
Дик-пик (Dick Pic) [Face Cover]
Твоя тёплая постель (Your Warm Bed) [Face Cover]
Я люблю Gucci и Ваню Дрёмина
Я роняю Запад (I’m Tearing Down West) [Face Cover]
Мементо Мори (Memento mori) (2017)
Broken
DSM
It passed
Вебкам модель (Webcam model)
Все началось с любопытства (It all began with the curiosity)
Девочка с Лиговского (A girl from Ligovsky)
Карфентанил (Carfentanil)
Мементо мори (Memento mori)
Овсянка (Ovsyanka)
Пожелтевший (Yellowed)
Помни о..., Ч. 1 (Remember about... P. 1)
Помни о..., Ч. 2 (Remember about... P. 2)
Помни о..., Ч. 3 (Remember about... P. 3)
Пора по тоннелям (It’s time for tunnels)
Приходи на чаепитие (Come for tea)
Семейная драма (Family drama)
Татуировки бывших одноклассников (Former classmates’ tattoos)
Тебе стыдно (You are ashamed)
Это уже было в симпсонах (It was already in The Simpsons)
Очередь в сельпо (Queue in the rural shop) (2017)
Буханка (Buhanka)
В память о дяде Юре (In memory of uncle Yuri)
В сельпо (In the rural shop)
Местного разлива (Local bottling)
От звонка до звонка (From call to call)
По 20 капель (Дембеля жизни) (By 20 drops (Demobilization of life))
Присядем на дорожку (Let’s sit on the path)
Сельская дискотека (Главхит) (Rural disco (Main hit))
Сухомятка (Suhomatka) (2017)
Абсцессы и Колодцы (Abscess and Wells)
Астения (Astenia)
Блёклый (Faded)
В просрации (In prosration)
В сухомятку (In dry)
Гимнастика (Gymnastics)
Глина (Clay)
Какао (Kakao)
Космоовсянка (Cosmooatmeal)
Криминальные сводки (Сriminal reports)
Листва (Leaves)
Менструация (Mestruaciton)
Милостыня (Milostinya)
Не похожи (Not similar)
От Рождения до Смерти (From Birth To Death)
Палисадник (Palisadnik)
Сифак (Sifyak)
Шобла-ёбла (shobla-ebla)
Этанол (Atanol)
ЯВДЕРЬМО (IMINSHIT) (2017)
К завтраку (For breakfast)
Hype Train (2016)
Абамка (Obama)
В футболке Бабангида (In Babangida’s T-shirt)
Весна (Spring)
Гоша Рубчинский (Gosha Rubchinskiy)
Крокодил (Crocodile)
Покемоны мои (My Pokémons)
Сука не нужна (Suka ne nuzhna)
Сэймяу Гейм (Saymeow Game)
ёжики на лето (hedgehogs for the summer) (2016)
Ёжики на лето (Hedgehogs for the summer)
Желаю поскорее сбыться твоему смертному приговору (IWYDSCT ASAP) (2016)
Твоя сука (Tsiuman prod.)
7 из 40 (7iz40)
Желаю поскорее сбыться твоему смертному приговору (YUNGRUSSIA tribute) (2016)
Твоя сука (Tsiuman prod.)
7 из 40 (Slivko prod.)
Путешествие в клетчатой сумке (Traveling in the checkered bag) (2016)
Бром (Bromum)
В одноклассниках (In Odnoklassniki)
Каблучок (Kabloochok)
Клетчатая сумка (Checkered bag)
Клетчатое интро (Checkered intro)
Стеклянная картошка (Glass potato)
Челноки (Traveling salesman)
Русское поле (Russkoe pole) (2016)
Русское поле (Russian Field)
три петуха и милость мирты (three cocks and mercy of myrtle) (2016)
Три моих слабости (My three weaknesses)
#НЕМИМОХАЙПА (#NEMIMOHAYPA) (2015)
Воскресение (Resurrection)
Внутренний Бишкек EP (Inner Bishkek) (2015)
Внутренний (Inner)
Листва в пустом бассейне (Foliage in the Empty pool) (2015)
Мои высосанные соки (My sucked-up juices)
Не дадут второй шанс (Will not give a second chance)
Патрули EP (Patruli) (2015)
Отсиди (Do time)
Банка несваренья EP (Banka nesvarenia EP) (2013)
Джем-сейшн (Jam session)
И я снова... (And I again)
Латексный наряд (Latex costume)
Московская грусть (Moscow sadness)
Нехуя страдать (Nehooya stradat)
Опускаю (Opuskayu)
Моветон (Moveton) (2013)
Соль быстрый (Sol’ bystryi)
Хеппи Мил (Happy Meal)
Проснулась с ежемесячными (Woke up with Eje) (2013)
Беляшик (Belyash)
Рэп из-под Стола (re-mix) (Rap from under the table) (2013)
Начнём, Пожалуй (Let’s Started, Perhaps)
Я уже Кончил (I’m to Cum)
Волосы (Volosy) (2012)
Белый Танец (White Dance)
Мякиш (Myakish)
Нервный тик (Nervous tic)
Всё и сразу (Vse i srazu) (2012)
Проёбано (Proebano)
Каникулы в Мексике (Holidays in Mexika) (2012)
А ты - Нет (You Don’t)
Пердимонокль (Perdimonokl) (2012)
В бинокль (In binoculars)
Из Терека (From Terek)
Инаугурация (freestyle) (Inauguration)
Любите Меня (Love Me)
Мокрота (Sputum)
Ни первый, ни последний (Neither the first nor the last)
Пердимонокль (Perdimonokl)
Продолжаем Бодриться (Keep Waking up)
Пустота (Emptiness)
Шоссе энтузиастов (Highway enthusiasts)
Это вообще какой-то кошмар (This at all some nightmare)
Почти НочЪ (Almost Night) (2012)
На Заре (At the Dawn)
Это всё не наяву (2012 - 2013) (2012)
В гостях у Кафки (V gostyah u Kafki)
В лесополосе (In the forest belt)
Нахлобучка (Nahlobuchka)
По запястьям (On the wrists)
Сколько стоит счастье (How much is happiness)
Sexual Perversion EP (2011)
По - свински (Po - svinski)
Полярники (Polarniki)
Вну Три (Vnu Tri) (2011)
Вне Драх (Vne Druh)
Дом Престарелых (Nursing Home) (2011)
Голым по Улице (Naked on The Street)
Ц (C)
Карлик (Dwarf) (2011)
No pasaran
Карлик (Dwarf)
Милый Жидкий (Cute Liquid)
Пёрнул с Подливой (Farted with Gravy)
Созвездие Стрельца (Constellation Sagittarius)
Этикет (Etiquette)
Перцовый (Percoviy) (2011)
Овсянка (Oatmeal)
Слизни (Slugs)
Пролежни (Prolezni) (2011)
Цирк Шапито (Skit) (Circus Shapito)
Нагнись, я возьму соскоб (Nagnis, ya vozmu soskob)
Воздушный Рис (Air Rice)
Проплешины (Эпилог) (Bald spot) (Epilogue)
Профанация (Profanation) (2011)
Наружу (Out)
Соль медленный (Sol’ medlennyi)
Телячьи Нежности (Veal Tenderness)
Увертюра (Overture)
Расстройства сознания EP (Rasstroystva soznania) (2011)
Сопливый (Soplivy)
Others
Пролежни (Bedsores)
Флора и фауна (Flora and fauna)
Цирк Шапито (Whole circus)
Нагнись, я возьму мазок (Bend down, I’ll take a swab)
Пардон (Pardon)
Воздушный рис (Puffed rice)
Проплешины (Bald spots)
#ЯНеБоюсьСказати (#I’mNotAfraidToSay)
100лица мира (Capital of the world)
2007 прощай (2007 goodbye)
2:1
4.50 (chetyre pyatdesyat)
43°58′41″ С.Ш. 15°23′00″ В.Д.
82
A dream within a dream / Сны ч.2
A drink voucher
A “user” manual
ADULTловатый
Bar-hopping
BG
Buuuuut
By3
Diss на хэйтеров (Diss on haters)
Dope Pink
Dumpling’s slave
efe8e7e4eef1f2f0e0e4e0ede8ff
Fake прогноз погоды (Fake weather forecast)
Foggydub-02.exe
Hangoverdose
Hello Kitty
HPPD a.k.a a letter to Santa
Intro
Lifelong trip 2020 skit
live at junky’s x-mess
live at junky’s x-mess (1)
live at junky’s x-mess (3)
Lola Taylor
NY’13 Technospoon butirat skit
On-line батюшка (On-line batyushka)
ORGANIC SWEAT FREESTYLE
Red lipstick + 2 cigarettes
Red lipstick + 2 lines
Rotten beef wellington
Sick
SIERRA LEONE KYSH
Smegma (Smegma)
Sour beer
Still Here
Super Lotic / Birthday Song
The Ghost of Christmas Grustnyashki…
The Ghost of Christmas Past
The gifts of the magi
The junky’s Xmas
TVP-SHIT
TVP-SHIT JERK FREE
WESTERN UNION PARTY
We’ll never climb out
X-box
YELLOW SUBMARINE
Youspilledstrawberrydaiquiribypoppelsbryggeriontheflintstonestshirtdontyou?
Автобус (Avtobus)
Армен Раменович_demo(prod. by Everebeat)
Балканское солнце (Balkan sun)
Батончик “mars”
Без б. (Bez b)
Бесконечный отельный отдых (верлибр) (Everlasting hotel rest (free verse))
Блевотина Человеческая (Human Vomit)
Болото (Swamp)
Боль (Скит от Овсянкина) (Pain)
Боюсь (Afraid) (Remix)
Брови Иисуса (Eyebrows of Jesus)
будни (weekdays)
В зале суда (fjf)
В пещере коня с фамильной конюшни (In the cave of the horse from the family stable)
В себя (Within me)
В угол (V ugol)
ванлав мажет (onelove smears)
веганский пердёж (vegan farting)
Ведьмы (Witches)
Верь в мою веру в тебя (Believe in my faith in you)
Вечер, проспект, встреча (diajdioa)
вечная осень (eternal autumn)
Вечное возвращение домой (Eternal homecoming)
Внутриполостное сокрытие (Intracavitary concealment)
Во дворах (In the yards)
Воздушный змей (cfksdo)
Ворую, чтобы жить (I steal to live)
вредные привычки (bad habits)
Все началось с любопытства (It all began with the curiosity) [Instrumental]
вся ночь впереди (The whole night is ahead)
Галитозное возвращение (Halitosis return)
Гимн Казантипа (Kazantip Anthem)
Голуби мира (Doves of peace) (Bonus)
Горе мне (Woe is me)
горит и теперь (it still burns)
грустный праздник (sad holiday)
Давно не светит (jf)
День перед хелуином (Snippet 23.03.2025)*
Дети подземелья (пддб момент r_2)
Дети уже выросли (Children already grown up) (Instrumental)
Для глухих (Dlya glukhikh)
До неба (To the Sky)
До последней капли (to the last drop)
Дождь (верлибр) (Rain (free verse))
Долгая счастливая жизнь (A long, happy life)
долгопрудный суицид вэйв (dolgoprudny suicide wave)
доширак (doshirak)
Дух Русской эмо школы (Spirit of Russian Emo School)
Е сега вече ми се еба майката freestyle
ещё хуже (even worse)
Жвала (Mandible)
Жгучий Перчик (Spicy Pepper)
Жертва русского мира (A victim of the Russian world)
Завари покрепче роллтон из-под крана (пддб момент r_1)
Запах летней помойки (муз. balut)
затусуйся в новый год (Zatysyca v noviy god)
Зачин (The Beginning)
Игра-печенька (Game-bisquit)
Ижевск (Izhevsk)
Избыток хромосом (Izbytok hromosom)
Инцидент (Incident)
ищу человека (так звучит мой голос) (Looking for a man (that’s how my voice sounds))
К открытию (космоса) (To the opening (of space))
Каждый раз, как последний (Every time like the last)
Как завещал Шульгин (As Shulgin bequeathed)
как наебать весь мир (how to fuck the whole world)
Каникулы в мексике (Holidays in mexico)
Карфентанил (Carfentanil) [Instrumental]
Клеёнки с тихого часа (kzo)
Ковыряясь в зубах штопором (Kovyryayas v zubah shtoporom)
Когда солнце светило ярче (When the sun shone brighter)
Колготки (Kolgotki)
Комосапиенс (Comosapiens)
Кто сказал, что будет весело(who said it would be fun)
Кто-то (Kto-to)
Куда деваться?
Куда деваться? (kuda?)
Курортный город (Resort Town)
ланвин (lanvin)
ластовица(lastovica)
Лови момент (пддб момент r_3)
Мамин парень (Mom’s Boyfriend)
Мамин парень (Mother’s Guy)
маршрут 54, маршрут 3
Медь ’17 (Copper ’17)
Между стен (Mezhdu)
Мемасы про суицид (Memes about suicide)
миндальные круассаны (списанные) (almond croissants (decommissioned))
Минута славы (minuta)
модная песня для тёлок (trendy song for girls)
мой лучший друг - владыка ада люцифер (my best friend is lord of hell lucifer)
Мой рэп (My rap)
Молния на бомбере (Lightning on a bomber jacket)
Мутабор (Mutabor)
На автобусной остановке (On bus station)
На птичьих правах (Without any rights)
на той стороне провода (on the other side of the wire)
на фотографиях (on the photo)
на электричке до конечной (by train to the terminal)
Насмотрелся на сварку ч.1 и сварку ч.2 ч.2 ( I’ve seen enough of welding part 1 and welding part 2 part 2)
Не вернётся (Интро) (Won’t Come Back)
не всё так и плохо (it’s not quite so bad)
не по кашруту (not according to kashrut ver.1)
не по кашруту (not according to kashrut ver.2)
НЕ ТВОЙ БУМАЖНЫЙ ПАКЕТ (ХАСКИ ANTIBULLYING DISS)
Не хуже лошади (No Worse Than a Horse)
Непрерывное техническое образование (Continuing technical education)
Никто не хотел умирать (Nobody wanted to die)
Нимфоманка (Nymphomaniac)
Носик таксы (Taksa’s nose)
Нужно было ставить запятые (5 раунд ПВБ3) (It was necessary to put commas (round 5 PVB3))
Обидка (Offense)
Обидка (Джаз версия) (Obidka)
Обломовщина (Oblomovism)
Овсянкин - На звезду давида (OX)
Овсянкин, сэр (Ovsyankin, Sir)
окна (windows)
Опять какая-то грустная. заебал ( Kind of sad again. fucked up)
Осталось только обоссать (All that’s left is to piss)
Откат в 90-е
Откладывал угли (Postponed Coal)
отравил источник (poisoned the source)
Отсиди (Do time) (Мытищи (Mytishchi) remix)
Отсиди RawSpa remix
Отсыпь (Pour out)
Очередь в сельпо (Queue in the rural shop)
Падают листья (Leaves fall)
Пальчики оближешь (Pal’chiki oblizhesh)
Панихида за упокой (Memorial service for the dead)
Парк культуры
Патриотическая организация (Patriotic organization)
Патриотическая песня (Patriotic song)
Патрули (Patrols) (705 remix)
Патрули (Patruli)
Патрули 2 (Patrols 2)
Пд2 (Pd2)
Песня про анимэ (Song about anime)
пластмассовый мир победил (the plastic world has won)
По крови героин - Национальность (Heroin By blood - Nationality)
Поговорим дома (We’ll talk at home)
Под группу Kunteynir (Under the group Kunteynir)
Под прицелом (At Gunpoint)
Подушка для иголок (Pin Сushion)
Подхалигалипаратруппермство (Podhaligaliparatruppermstvo)
Поездка зайцем (Hare ride)
Полжизни в бетонной коробке (Half a life in a concrete box)
Помоги (Help me)
Последняя песня (Last song)
Постинор
Постсоветская совдепия (Post-Soviet council of deputies)
Похмельный судья (Hungover judge)
прекрасные сны (beautiful dreams)
Приснись (Dream)
Причина моего ухода
прошлогодние будни (last year’s everyday life)
Прыжок в прошлое (proshloe)
Псков 25 (Pskov 25)
Пыль (Dust)
Пыльные антресоли (ka)
Раздельный сбор мусора (Separate garbage collection)
Разные гавани (Different harbors)
Разъедает тлен (tlen)
Рахат-лукум (Rahat-Lukum)
Рождественское откровение (Christmas revelation)
Рок-аутро (Rock-outro)
Роскомнадзор (Roskomnadzor)
россиянская грусть (russian sadness)
Рузске кэжуал (Ruzske casual )
Русское поле (Russkoe pole)
Рутина лемингов (Lemings rutine)
Сабрина (Sabrina)
самовозгорающиеся друзья (слюни cover) (self-igniting friends)
санта барбара (santa barbara)
сверхчеловек (superhuman)
Сделай больно (Sdelai bol’no)
Семейная драма (Family Drama) [Instrumental]
Сибирь (Siberia)
Сиськи-масиськи (Siski-masiski)
Скрипят половицы (the floorboards creak)
сладкая херь про love (sweet shit about love)
Сладострастное рэп-интро (Voluptuous rap intro)
Сложная наука (Complex science)
сложнее всего начать (The hardest thing to start is)
Смотритель маяка (Lighthouse keeper)
Сны (Dreams)
сны барахольщика (hoarder’s dreams)
Сокрушение (Contrition)
СОН О ВИННИЦЕ (ИНТРО) (DREAM ABOUT VINNYTSIA (INTRO))
Состав объединения “Ренессанс”
спи (sleep)
Страх и омраза в област Варна (Fear and loathing in Varna Province)
Суицида больше нет (No more suicide)
Суицидная (Suicidal)
Сумасшедший дом (Madhouse)
Сюжетные линии (sl)
Таблетка K* (Tablet K)
Так будет вечно (taki)
Так крошится печенье (This is how cookies crumble)
Тебе стыдно (You are ashamed) [Instrumental]
Тебя прёт габба (TGWY)
Тёпленький “кореш” (Warm ”sidekick”)
Тлеет сигарета (Cover) (Cigarette Smoldering)
Тлеет сигарета (Remix) (Cigarette Smoldering)
трек не про спайсы (the track is not about spice)
Троллейбус (4-ый раунд ПВБ3) (trolley)
Трудный возраст (пддб момент r_4)
Туалет у бассейна (Toilet by pool)
Ты конченый (You are goner)
Уставшие от жизни славяне (Slavs tired of life)
Утро (Morning)
Участковый дикпик (photo of the district police officer’s penis)
Фальшивый мир (Fake world)
ФИН ДЕ КЛЁР №666 (FIN DE CLARE №666)
Форэвэр йанг, форэвэр яга (Forever young, forever yaga)
Фрескотека (Frescotheca)
хардкорная возня (hardcore romp)
Хорошо веселит (Horosho veselit)
христос на vhs (christ on vhs)
Целлюлит (Cellulite)
Чёрно-розовый мир (Black and pink world)
Шиношантаж (Tire-o-blackmailing)
Шоу Трумана (Truman show)
Ща поднакидаюсь* (Sha podnakidayus)
Эмо* (Emo)
Эмо-аутро (Emo-outro)
Эпилог (epilogue)
Это уже было в симпсонах (It was already in The Simpsons) [Instrumental]
Я играю (фальшиво) (I’m playing (out of tune))
Я не знаю куда иду (I don’t know where I’m going)
Я ненавижу рэп (I hate rap)
яблочный спас при уч. раевский (apple spas)
blackout
bugchasing
bugchasing (Slowed)
speak even if your voice shakes
wipe your feet
изнанка (wrong side)
“Undershooting”