Skip to content
Search
Artists
Charts
Home
Artists
E
Eyal Golan -
Eyal Golan -
-
Mi’kan Ve’ad Ha’netsach - מכאן ועד הנצח (2020)
Im Rak Hayit Yoda’at - אם רק היית יודעת
Shomrim Ahava - שומרים אהבה
Osef Od Ga’agu’a - אוסף עוד געגוע
Mi’kan Ve’ad Ha’netsach - מכאן ועד הנצח
Mikol Ha’ahavot Hazmaniyot - מכל האהבות הזמניות
Osa Im Ha’einaim - עושה עם העיניים
Ra’kevet Harim - רכבת הרים
Krova Elay - קרובה אליי
Hozer Habayta - חוזר הביתה
Rak Le’od Daka - רק לעוד דקה
La’asot Itach Shalom - לעשות איתך שלום
Omed Kan Levadi - עומד כאן לבדי
Shavuy La’ahava - שבוי לאהבה
Hafuch Me’hayekum - הפוך מהיקום (2019)
Estader Levad - אסתדר לבד
Holchim Lehishtage’a - הולכים להשתגע
Ha’im Lihiyot Bach Meohav - האם להיות בך מאוהב
Teruf Matok - טירוף מתוק
Ahava Rishona - אהבה ראשונה
Hafuch Mehayekum - הפוך מהיקום
Hamilim Hachaserot - המילים החסרות
Lo Mevina Ivrit - לא מבינה עברית
Kama Yamim - כמה ימים
Kmo Basfarim Ha’hem - כמו בספרים ההם
London - לונדון
Mimachar - ממחר
Mimah At Mefachedet - ממה את מפחדת
Shikor Baleylot - שיכור בלילות
Achi Amar Li - אחי אמר לי
Kchi Lach Et Hayom - קחי לך את היום
Makom Acher - מקום אחר
Sof Shavu’a - סוף שבוע
Kama Tov Li Shebat - כמה טוב לי שבאת
Lirkod Kmo Meshuga - לרקוד כמו משוגע
Lo Pashut Lihiyot Pashut - לא פשוט להיות פשוט (2017)
Tachzir Li Ota - תחזיר לי אותה
Zeh Mesukan - זה מסוכן
Yare’ach Ne’elam - ירח נעלם
Prachim Bamidbar - פרחים במדבר
Mami - מאמי
Yafe Lach Lihiyot Meusheret - יפה לך להיות מאושרת
Eema - אמא
Mis’chakim Shel Kavod - משחקים של כבוד
Lachzor Bazman - לחזור בזמן
Bli Lehitkaven - בלי להתכוון
Mazal - מזל
Lo Pashut Lihiyot Pashut - לא פשוט להיות פשוט
Bgadim Vematanot - בגדים ומתנות
Al Tagidi Li Lo - אל תגידי לי לא
Lashir Vekaduregel - לשיר וכדורגל
Nischefet Kmo Yalda - נסחפת כמו ילדה
Choneket Me’ahava - חונקת מאהבה
Al Titee Baderech - אל תטעי בדרך
Yesh Li Rak Otach - יש לי רק אותך
Goda Boba - גודה בובה
Sordim Ahava - שורדים אהבה (2017)
Hatunat Hashana - חתונת השנה
Rachok Mikan - רחוק מכאן (2016)
Bati Elaich - באתי אלייך
Melech Haolam - מלך העולם
Ach Yakar - אח יקר
Dvash Basfataim - דבש בשפתיים
Rachok Mikan - רחוק מכאן
Rokedet Baleylot - רוקדת בלילות
Ata Hamelech - אתה המלך
Hopa Pa - הופה פה
Chazak Yoter - חזק יותר
Le’an Hegaanu - לאן הגענו
Tamid Bishvilech - תמיד בשבילך
Kmo Tzoani - כמו צועני
Kdey She’elech - כדי שאלך
Rokedet Im Hashir - רוקדת עם השיר
Tov Lach Ito - טוב לך איתו
Eyal Golan Kore’ Lach - אייל גולן קורא לך
Besof Kol Yom - בסוף כל יום (2015)
Shkarim - שקרים
Shishi Batzohoraim - שישי בצהריים
Ne’etzar Haolam - נעצר העולם
Al Telchi - אל תלכי
Mila Tova - מילה טובה
Besof Kol Yom - בסוף כל יום
Tizrok Layam - תזרוק לים
Hahaim Acharaich - החיים אחרייך
Techayech - תחייך
Hashamaim Hem Hagvul - השמיים הם הגבול
Litrof Et Kol Haolam - לטרוף את כל העולם
Knaf Haruach - כנף הרוח
Ha’ahava Hayeshana Sheli - האהבה הישנה שלי
Kne Lecha Haver - קנה לך חבר
Shuv Leheov - שוב לאהוב
Kshe’tigdal - כשתגדל
Yamim Yagidu - ימים יגידו (2014)
Ani Mekave - אני מקווה
Gever Meohav - גבר מאוהב
Ahavti Belachash - אהבתי בלחש
Halayla Tirkedi - הלילה תרקדי
Miba’ad Ladimaa
Halev Patzua - הלב פצוע
Yamim Yagidu - ימים יגידו
Shar Meahava - שר מאהבה
Veulay Beyom Yafe - ואולי ביום יפה
Derech Chazara - דרך חזרה
Tzlalim Shel Dmuta - צללים של דמותה
Gever Shel Isha Achat - גבר של אישה אחת
Ahava Lelo Gvulot - אהבה ללא גבולות
Mitpalel - מתפלל
Shir Lesaba - שיר לסבא
Halev Al Hashulchan - הלב על השולחן (2013)
Hi Lo At - היא לא את
Status Meohav - סטטוס מאוהב
Kol Hachalomot - כל החלומות
Ga’agu’im - געגועים
Kshe’at Einech - כשאת אינך
Hazak Mimeni - חזק ממני
Halev Al Hashulchan - הלב על השולחן
Okyanus - אוקיינוס
Eten Lach - אתן לך
Ein Emet Bemazalot - אין אמת במזלות
Al Tomri - אל תאמרי
Menagenet Et Chayay - מנגנת את חיי
Ha’etz Shebagan - העץ שבגן
Israel - ישראל
At - את
Rak Techaychi - רק תחייכי
Esh’al Elohayich - אשאל אלוהייך
Hayetzira Sheli - היצירה שלי (2012)
Hoze Otach Muli Remix - הוזה אותך מולי רמיקס
Naga’at Li Balev - נגעת לי בלב (2012)
Kshe’at Ito - כשאת איתו
Osher Amiti - אושר אמיתי
Bocher Mechadash - בוחר מחדש
Parpar - פרפר
Shuvi Yaldonet - שובי ילדונת
Deja Vu - דז’ה וו
Kol Kach Yafa - כל כך יפה
Levadi - לבדי
Chayim Shlemim - חיים שלמים
Mamri - ממריא
Eich Hu Ohev - איך הוא אוהב
Lu Hayiti Yachol - לו הייתי יכול
Mangina - מנגינה
Ahuva Sheli - אהובה שלי
Nagaat Li Balev - נגעת לי בלב
Malchey Hamelachim - מלכי המלכים
Mele’at Ahava - מלאת אהבה
Helek Mehayai - חלק מחיי (2011)
Nolad’t Bishvili - נולדת בשבילי
Hachi Tova Ba’olam - הכי טובה בעולם
Helek Mehayai - חלק מחיי
Rak Biglal Ze - רק בגלל זה
Kshe’acher - כשאחר
Halayla Shelach - הלילה שלך
Mal’ach Shomer - מלאך שומר
Tachzeri Kvar Habayta - תחזרי כבר הביתה
Lalechet O Lehisha’er - ללכת או להישאר
Mitpotzetz Biglalech - מתפוצץ בגללך
Bishvilech - בשבילך
Bo’ee Nivrach - בואי נברח
Alin - אלין
Ratziti Lehagid Lach - רציתי להגיד לך
Rotze Rak Elayich - רוצה רק אלייך
Tmuna Shvura - תמונה שבורה
Mizmor Legil’ad - מזמור לגלעד
Derech Lachayim - דרך לחיים (2010)
Tni Li Le’ehov Otach - תני לי לאהוב אותך
Mechake Lach - מחכה לך
Derech Lachayim - דרך לחיים
Neshika Achat Mimech - נשיקה אחת ממך
Doher Letoch Hapkak - דוהר לתוך הפקק
Layeled Ha’ze’ Hitpalalti - לילד הזה התפללתי
Jungle - ג’ונגל
Eifo At - איפה את
Tisha’ari - תישארי
Zer Kisufim - זר כיסופים
Mi She’mamin - מי שמאמין
Al Chevel Dak - על חבל דק
Yadaat Sheze Zmani - ידעת שזה זמני
Zer Kisufim - זר כיסופים (2010)
Rak Mitga’agea - רק מתגעגע
Mipo Lesham - מפה לשם
Caesarea - קיסריה (2009)
Lamut Mekina - למות מקנאה
Lanetzach Bni - לנצח בני
Yafyufa - יפיופה
Yadaat Sheze Zmani - ידעת שזה זמני
Ze Ani - זה אני
Ze Ani - זה אני (2009)
Rotze Shetachzeri - רוצה שתחזרי
Isha Sheli - אישה שלי
Lamut Mekina - למות מקנאה
Meusheret - מאושרת
Lanetzach Bni - לנצח בני
Shomreni El - שומרני אל
Metoraf - מטורף
Isha Vegam Yalda - אישה וגם ילדה
Yafyufa - יפיופה
Motek Shel Isha - מותק של אישה
Sh’at Preda - שעת פרידה
Tov Balev - טוב בלב
Ze Ani - זה אני
Hoze Otach Muli - הוזה אותך מולי (2008)
Ho’zeh Otach Muli - הוזה אותך מולי
At Sheli Ani Shelach - את שלי אני שלך
Mitztaer - מצטער
Halev Sheli - הלב שלי
At Hayafa Banashim - את היפה בנשים
Pitzirika - פיציריקה
Nishba Lach Kan - נשבע לך כאן
Betoch Hakesem - בתוך הקסם
Lama Neshama - למה נשמה
Regashot - רגשות
Olam Mushlam - עולם מושלם
Geshem Bemay - גשם במאי
Me’ohav Kol Halayla - מאוהב כל הלילה
Bishvilech Notzarti - בשבילך נוצרתי (2007)
Im Yesh Gan Eden - אם יש גן עדן
Ze Muzar - זה מוזר
Lochemet - לוחמת
Mikol Otam Hapizmonim - מכל אותם הפזמונים
Bishvilech Notzarti - בשבילך נוצרתי
Shmuot- שמועות
Medamyen Otach - מדמיין אותך
Ahavat Chayay - אהבת חיי
Mal’ach - מלאך
Kchi Oti - קחי אותי
Al Telchi Li - אל תלכי לי
Kvar Lo Yachol - כבר לא יכול
Liam - ליאם
Ha’osef - האוסף (2007)
Ha’ahava Hayeshana Sheli - האהבה הישנה שלי
Metziut Acheret - מציאות אחרת (2005)
Metzi’ut Acheret - מציאות אחרת
Malkat Hayofi Sheli - מלכת היופי שלי
Chof El Chof - חוף אל חוף
Seret Shachor Lavan - סרט שחור לבן
Tirkedi - תרקדי
Mitga’age’a - מתגעגע
Od Kama Rega’im - עוד כמה רגעים
Lev Shavur - לב שבור
Kshe’at Tzocheket - כשאת צוחקת
Sha’ar Hachaim - שער החיים
Ve’ani Kore’ Lach - ואני קורא לך (2002)
Elohay - אלוהיי
Haor Sheba’einayim - האור שבעיניים
Tachzeri - תחזרי
Le’ehov Otach - לאהוב אותך
Ve’ani Kore’ Lach - ואני קורא לך
Ra’iti Bach Isha - ראיתי בך אישה
Dabri Iti - דברי איתי
Yam Prachim - ים פרחים
Halayla Hashachor - הלילה השחור
Tzlil Meitar - צליל מיתר (2001)
Hametziut Shelach - המציאות שלך
Milyon O Dollar - מיליון או דולר
Bein Hatov Vehara - בין הטוב והרע
Harikud Hu Shelach - הריקוד הוא שלך
Tzlil Meitar - צליל מיתר
Lu Hayiti - לו הייתי
Imri Li - אמרי לי
Haderech Aruka - הדרך ארוכה
Manginat Halev - מנגינת הלב
Hachalom Sheli - החלום שלי
Bubim Bubot - בובים בובות
Histakli Elay - הסתכלי אליי (1999)
Histakli Elay - הסתכלי אליי
Lev Chole’ - לב חולה
Be’iri - בעירי
Shoshanat Sfarad - שושנת ספרד
Yam Shel Tauyot - ים של טעויות
Ahava Acheret - אהבה אחרת
Toda La’el - תודה לאל
Eich - איך
Ahavat Yaldut - אהבת ילדות
Melech Hamigrash - מלך המגרש
Hayal Shel Ahava - חייל של אהבה (1998)
Yafa Sheli - יפה שלי
Liknot Lach Yahalom - לקנות לך יהלום
Zara - זרה
Dmaot - דמעות
Otach Esa - אותך אשא
Bachof Shel Portugal - בחוף של פורטוגל
Shkalim - שקלים
Ohev Otach Lanetzach - אוהב אותך לנצח
Mevakshim Haim - מבקשים חיים
Hayal Shel Ahava - חייל של אהבה
Biladayich - בלעדייך (1997)
Lev Shel Gever - לב של גבר
Bil’adayich - בלעדייך
Tz’ee El Hachalon - צאי אל החלון
Einayich Mesaprot - עינייך מספרות
Khizri Elay - חזרי אלי
Yaldati Na Shuvi - ילדתי נא שובי
Od Yom She’avar - עוד יום שעבר
Na’ara - נערה
Le’an At Holechet - לאן את הולכת
Hashir Ha’acharon - השיר האחרון
Lechisha Balayla - לחישה בלילה (1995)
Lechisha Balayla - לחישה בלילה
Kmo Ruach Se’ara - כמו רוח סערה
Chizri Elay - חזרי אלי
Tzair Vera’anan - צעיר ורענן
Ima - אמא
Shar Baru’ach - שר ברוח
Levad Levad - לבד לבד
Ein Li Bil’adayich - אין לי בלעדייך
Beleylotay - בלילותי
Others
Eer Namal - עיר נמל
Ein Li Otach - אין לי אותך
Eize Gagua - איזה געגוע
Halomot - חלומות
Hatolim Shorim - חטולים שחורים
Kmo Meshuga - כמו משוגע
Lihiyot Meushar - להיות מאושר
Yam Shel Dmaot - ים של דמעות
Ein Yeush Ba’Leylot - אין ייאוש בלילות
Halev Ha’Ze - הלב הזה
Ketzev Mizrahi - קצב מזרחי
Nachon Lehayom - נכון להיום
Osher Mezuyaf - אושר מזויף
Tofes Lach Et Hadma’ot - תופס לך את הדמעות
Ba’Layla - בלילה
Be’Or Gadol - באור גדול
Ein Trufa La’Ahava - אין תרופה לאהבה
Ghalabia - גלבייה
Pizmon Acher - פזמון אחר
2 Dakot - 2 דקות
200 Mehazrim - מאתיים מחזרים
Al Nevakesh - אל נבקש
Bait - בית
Ktzat Sameach Ktzat Atzuv - קצת שמח קצת עצוב
Ahava Shel Yeladim - אהבה של ילדים
Be’Yamim Shel Etzev - בימים של עצב
Elef Kochavim - אלף כוכבים
Mesaprim Hazkenim - מספרים הזקנים
Omer Lach Toda - אומר לך תודה
Yamim Tovim - ימים טובים
Al Tomroo La - אל תאמרו לה
Hetzi Meshuga’at - חצי משוגעת
Lihiyot Adam - להיות אדם
Pawafara - פאוופרה
Sukariot Koftzot - סוכריות קופצות
Ad Matay Elohay - עד מתי אלוהי
Derech Chadasha - דרך חדשה
Mabit El Ha’Shamaim - מביט אל השמיים
Milchama Ve’Shalom - מלחמה ושלום
Nasich Meohav - נסיך מאוהב
Eich Nischafnu Ve’Hemshachnu - איך נסחפנו והמשכנו
Kol Ha’Layla - כל הלילה
Lichtov Otach - לכתוב אותך
Mahsubak - מחסובק
Pa’am Ve’Od Pa’am - פעם ועוד פעם
Siyamti Milu’im - סיימתי מילואים
Balonim - בלונים
Binti - בינתי
Haperach She’Naval - הפרח שנבל
Layla Ve’Sheket - לילה ושקט
Tni Siman - תני סימן
Ech’av Be’Sheket - אכאב בשקט
Ein Li Mazal - אין לי מזל
Mikol Ha’kochavim Ba’layla - מכל הכוכבים בלילה
Od Daka At Ne’elemet - עוד דקה את נעלמת
Ta’eeti - טעיתי
Ahava Ba’Rechev - אהבה ברכב
Chatuna Mi’Mabat Rishon - חתונה ממבט ראשון
Nir’ata La’achrona - נראתה לאחרונה
Achla Gever - אחלה גבר
Kan Bishvila - כאן בשבילה
Be’Yom Shishi - ביום שישי
Yaldat Milim - ילדת מילים
Million Shirim - מיליון שירים
Shachachti Mizman - שכחתי מזמן
Ba’Zman Ha’Acharon - בזמן האחרון
Mi Od Yechake Lach - מי עוד יחכה לך
Tamid Nish’eret - תמיד נשארת
Yeled Sheli - ילד שלי
Armon Ba’Chol - ארמון בחול
Shalom Ahuvati - שלום אהובתי
Am Israel Hai - עם ישראל חי
Ten Mila Tova - תן מילה טובה
Sof Shel Kol Sipur - סוף של כל סיפור
Dafuk Im Te’udot - דפוק עם תעודות
Mesiba Im Papillon - מסיבה עם פפיון
Vee Kachol - וי כחול
Always My Number One
Ani Mavtiach - אני מבטיח
Begufiya Tzmuda - בגופיה צמודה
Ehye Bekol Makom - אהיה בכל מקום
Kal Kol Kach - קל כל כך
Matchilim Mechadash - מתחילים מחדש
Mema’keret - ממכרת
Mi Shema’amin (Remix) - מי שמאמין (רמיקס)
Mi Yada Shekach Yihiye - מי ידע שכך יהיה
Nishma Li Tov - נשמע לי טוב
Od Shabbat Shel Kaduregel - עוד שבת של כדורגל
Rak Ted’ee - רק תדעי
Ratsti Elaich - רצתי אחריך
Shabbat Shel Kaduregel - שבת של כדורגל
Shigra Mefoeret - שגרה מפוארת
Shmor Alav - שמור עליו
Tagidi - תגידי
Tavo’ee Hayom - תבואי היום
Yaldei Hamirpasot - ילדי המרפסות
כמו משוגע - cmo meshuga