Billie Eilish
Xanny (中文翻譯/Chinese Translation)
[Verse 1]
What is it about them?
他們怎麼了?
I must be missing something
我一定是錯過了什麼
They just keep doing nothing
他們就只是一直什麼都不做
Too intoxicated to be scared
實在醉到無法害怕
Better off without them
最好遠離他們
They're nothing but unstable
他們什麼都不是,就是不可靠
Bring ashtrays to the table
把煙灰缸帶到桌子上
And that’s about the only thing they share
這大概就是他們唯一能互相分享的東西吧
[Chorus 1]
I'm in their secondhand smoke
我置身於他們的二手煙裡
Still just drinking canned Coke
依舊只是喝著罐裝可樂
I don't need a Xanny to feel better
我不需要 Xanny 來讓我好過
On designated drives home
在載他們回家的路上
Only one who’s not stoned
我是唯一一個沒有神智恍惚的
Don't give me a Xanny, now or ever
不要給我 Xanny, 無論現在還是以後
[Interlude]
Can you check your Uber rating? Oh my god
你可不可以檢查一下你的Uber評級?我的天啊
(And it's like, wait, like, when?)
(等等,你想什麼時候?)
[Verse 2]
Waking up at sundown
日落後起床 (Ooh)
They're late to every party
他們去每個派對都遲到 (Ooh)
Nobody's ever sorry
卻沒有人覺得抱歉 (Ooh)
Too inebriated now to dance
實在醉到無法跳舞
Morning as they come down (Come down)
早上醉意逐漸退去 (醉意退去)
Their pretty heads are hurting (Hurting)
他們的頭還痛著 (痛著)
They're awfully bad at learning (Learning)
他們真的很不會反省 (反省)
Make the same mistakes, blame circumstance
犯著同樣的錯誤,卻怪是情勢所迫
[Chorus 2]
I'm in their secondhand smoke
我置身於他們的二手煙裡
Still just drinking canned Coke
依舊只是喝著罐裝可樂
I don't need a Xanny to feel better
我不需要 Xanny 來讓我好過
On designated drives home
在載他們回家的路上
Only one who’s not stoned
我是唯一一個沒有神智恍惚的
Don’t give me a Xanny, now or ever
不要給我 Xanny, 無論現在還是以後
[Bridge]
Please don't try to kiss me on the sidewalk
請不要嘗試在路邊親我
On your cigarette break
在你抽煙的間隔
I can’t afford to love someone
我不能承擔去愛一個
Who isn't dying by mistake in Silver Lake
在銀湖(洛杉磯)不是死於意外的人
[Outro 1]
What is it about them?
他們怎麼了?
I must be missing something
我一定是錯過了什麼
They just keep doing nothing
他們就只是一直什麼都不做
Too intoxicated to be scared
實在醉到無法害怕
[Outro 2]
Hmm, hmm
Hmm, mmm, mmm, mmm, mmm
Come down
醉意退去
Hurting
痛著
Learning
反省