Skip to content
Search
Artists
Charts
Home
Artists
L
Lamp
Lamp
-
Others
シンフォニー (Symphony)
今夜も君にテレフォンコール (Konya mo Kimi ni Telephone Call)
儚き春の一幕 (Hakanaki Haru no Ichimaku)
儚き春の一幕 (Hakanaki Haru no Ichimaku)
空想夜間飛行 (Kusou Yakanhiko)
過ぎる春の (Sugiru Haru no)
風の午後に (Windy Afternoon)
A都市の秋 (A Toshi no Aki)
ひろがるなみだ (HIROGARU-NAMIDA)
ムード・ロマンティカNo2 (Mood Romantica No2)
ラスト・ダンス (The Last Dance)
君が大人になって (When We Were Young)
君が泣くなら (Kimi ga Nakunara)
密やかに (Hisoyakani)
恋人たちの朝 (Lovers’ Morning)
木洩陽の季節 (Komorebi no Kisetsu)
街は雨降り (Raindrop City)
ため息の行方 (Tameiki no Yukue)
モーニングコール (Morning Call)
冷ややかな情景 (Hiyayaka na Jokei)
君は僕の恋人 (You Are My Lover)
夕暮れ (Yugure)
抱きよせたい (Daki Yosetai)
曖昧で憂鬱な僕たちの (As Time Goes By)
最終列車は25時 (Last Train At 25 O’clock)
6号室 (6 Goushitsu)
さよならはハート仕掛け (Farewell is a Heartwork)
夏に散らした小さな恋 (Natsu ni Chirashita Chiisana Koi)
帰り道 (Cold Way Home)
日曜日のお別れ (Out On Sunny Sunday)
雨降る夜の向こう (Ame Furu Yoru no Mukou)
ゆめうつつ (Yume Utsutsu)
セピア色の九月 (Sepia September)
ミスティ・タウン (Misty Town)
冬の喫茶店 (Winter Cafe)
君を待つ間に (Kimi wo Matsu Aida ni)
夢の国 (Place in My Dream)
明日になれば僕は (Tomorrow Comes I Will)
空はグレー (Sora ha Gray)
面影 (Omokage)
今夜の二人 (Us Tonight)
夜風 (Yokaze)
泡沫綺譚 (Utakata-Kitan)
渚アラモード (Nagisa a la mode)
白昼夢 (Hakucyumu)
角をまがれば (Around The Corner)
車窓 (A Train Window)
部屋の窓辺 (From the Window)
雨のメッセージ (Rainy Tapestry)
ムード・ロマンティカ (Mood Romantica)
八月のカレンダー (August Calendar)
愛の言葉 (Words of Love)
日本少年の夏 (Nihon Syonen no Natsu)
残像のスケッチ (Zanzou no Sketch)
Free!
The World at the End of Time
二人のいた風景 (Futari no Ita Fukei)
二十歳の恋 (Hatachi no Koi)
恋は月の蔭に (Behind The Moon Shadow)
春ノ空 (Haru no Sora)
深夜便 (Late Night Train)
雨足はやく (The Night Squall)
冬の影は哀しみ (Fuyu no Kage ha Kanashimi)
彼女の時計 (Her Watch)
静かに朝は (Shizuka ni Asaha)
さち子 (Sachiko)
ウィークエンド (Weekend)
ヱンド・オブ・ア・ホリデヰ (End of a Holiday)
ア・サマア・バケイション (A Summer Vacation)
秋の手紙 (Autumn Letter)
マーガレット (Margaret)
ベッドルームの午後は (Bedroom Afternoon)
ふゆのひ (A Winter’s Day)
月世界旅行 (Moon Ride)
古いノート (Old Notebook)
朝靄の中を (Amidst the Morning Fog)
部屋にひとり (Alone in My Room)
A都市の秋 (A Toshi no Aki) (Autumn in City A) (English Translation)
Behind The Moonshadow (Romanized)
Lamp - Nagisa à la mode (Romanization)
Lamp – 恋は月の蔭に (Behind The Moon Shadow) (Tradução em Português)
Lamp – 愛の言葉 (Words of Love) (Tradução em Português)
Lamp – 日曜日のお別れ (Out On Sunny Sunday) (Tradução em Português)
Lamp – 明日になれば僕は (Tomorrow Comes I Will) (Tradução em Português)
Lamp – 雨のメッセージ (Rainy Tapestry) (Tradução em Português)
Reggaetón Bonito - Remix
さち子 (Sachiko) (English Translation)
ため息の行方 (Tameiki no yukue) (Whereabouts of a Sigh) (English Translations)
ひろがるなみだ (Hirogaru Namida) (Spreading Tears) (English Translation)
ひろがるなみだ (HIROGARU-NAMIDA) (Tradução em Português)
ゆめうつつ (Yume Utsutsu) (Half-Asleep) (English Translation)
シンフォニー (Symphony) (English Translation)
シンフォニー [Symphony] (Romanized)
ブルー (Blue)
二人のいた風景 (Futari no ita fukei) (A Scenery of Two people) (English Translation)
冷たい夜の光 (Tsumetai Yoru no Hikari) (Cold Night Light) (English Translation)
冷ややかな情景 (Hiyayaka na Joukei) (A Cold Scene) (English Translation)
君が泣くなら (Kimi ga Naku Nara) (If You’re Going to Cry) (English Translation)
君とぼくとのさよならに (Kimi to boku to no sayonara ni) (For the Goodbye between You and Me) (English translation)
恋は月の蔭に (Koi wa Tsuki no Kage ni) (Behind the Moon Shadow) (English Translation)
愛の言葉 (Ai no Kotoba) (Words of Love) (English Translation)
最終列車は25時 (Last Train At 25 O’clock) (Tradução em Português)
最終列車は25時 (Saishuu Ressha wa 25ji) (Last Train at 25 O’ Clock) (English Translation)
木洩陽の季節 (Komorebi no Kisetsu) (The Season of Tree-Filtered Sunlight) (English Translation)
残像のスケッチ (Zanzo no suketchi) (Sketch of an Afterimage) (English Translation)
渚アラモード (Nagisa ara modo) (In the style of the Shoreline) (English Translation)
空はグレー (Sora wa gure) (The Sky is Gray) (English Translation)
空想夜間飛行 (Kuusou Yakan Hikou) (Fantasy Night Flight) (English Translation)
遠い旅路 (Tooi Tabiji) (Distant Journey) (English Translation)
雨のメッセージ (Ame no Message) (Rainy Tapestry) (English Translation)
静かに朝は (Shizuka ni asa wa) (The Morning Silence) (English Translation)
6号室 (6 Goshitsu) (Room No. 6) (English Translation)