Skip to content
Search
Artists
Charts
Home
Artists
#
(Boris Grebenshchikov)
(Boris Grebenshchikov)
-
Время N (Time N) (2018)
Время N (Vremya N)
Тёмный как ночь (Dark as Night)
Сякухачи (Shakuhachi)
На ржавом ветру (In Rusty Wind)
Песни нелюбимых (Songs of Not-Loved Ones)
Ножи Бодхисаттвы (Knives of Bodhisattva)
Прикуривает от пустоты (Lights a Cigarette from Emptiness)
Соль (Salt)
Крестовый поход птиц (Crusade of Birds)
Наша жизнь с точки зрения деревьев (Our life from the point of view of trees) (2010)
Генерал Скобелев (General Skobelev)
Меня зовут смерть (My Name Is Death)
Мальчик (Boy)
Трудовая пчела (Working Bee)
Охота на единорогов (Hunting for Unicorns)
Капитан Воронин (Captain Voronin)
Серые камни на зеленой траве (Grey Stones on the Green Grass)
Когда Пройдёт Боль (When the pain passes)
Мир, как мы его знали (The World as We Know It)
Беспечный русский бродяга (Reckless Russian Vagabond) (2006)
Афанасий Никитин буги (Хождение за три моря — 2) (Afanasiy Nikitin Boogie (A Journey Beyond the Three Seas 2))
Шумелка (Noise)
О смысле всего сущего (About sense of everything)
Духовные люди (Spiritual people)
Мама, я не могу больше пить (Mother, I can’t drink anymore)
Voulez vous coucher avec moi?
Стаканы (Glasses)
Беспечный русский бродяга (Reckless russian vagabond)
Голова Альфредо Гарсии (Head of Alfredo Garcia)
День в доме дождя (Day in the house of rain)
Ткачиха (Weaver)
Гимн анахорету (Anthemoretic hymn)
Дело за мной (It’s up to me)
Скорбец (Blues)
Достоевский (Dostoevsky)
Неизвестные факты из биографии Элвиса Пресли (Unknown facts from the biography of Elvis Presley)
Терапевт (Therapist)
Сестра Хаос (Chaos Sister) (2002)
500
Брод (Wade)
Нога судьбы (Leg of fate)
Растаманы из глубинки (Rastamans from outback)
Брат Никотин (Brother Nicotine)
Слишком много любви (Too much love)
Псалом 151 (Psalm 151)
Кардиограмма (Cardiogram)
Северный цвет (Northern Color)
День Серебра (Day of Silver) (1994)
Сидя на красивом холме (Sitting on a Beautiful Hill)
Иван Бодхидхарма (Ivan Bodhidharma)
Двигаться дальше (To Move Farther)
Пока не начался джаз (Till the Jazz Starts)
Сны (Dreams)
Небо становится ближе (The Sky is Getting Closer)
Глаз (The Eye)
Здравствуй, моя смерть (Hello, My Death)
Колыбельная (Cradle-song)
Выстрелы с той стороны (Shots from the other side)
Электричество (Electricity)
Господин одинокий журавль (Mr. Lonely Crane)
Дело мастера Бо (The Business of Master Bo)
Дети Декабря (December’s Children) (1994)
Жажда (Thirst)
Сны о чем-то большем (Dreams Of Something Bigger)
Она может двигать (She Can Move)
Танцы на грани весны (Dancing on the Edge of the Spring)
Деревня (The Village)
Я — змея (The Snake)
Без названия (Without a Title)
212-85-06
Дети декабря (December’s Children)
Кад Годдо (Cad Goddeau)
Русский альбом (Russian Album) (1992)
Волки да вороны (Wolves and Ravens)
Черная роза — эмблема печали, красная роза — эмблема любви (Black Rose Is an Emblem of Sorrow, Red Rose Is an Emblem of Love) (1990)
Сарданапал (Sardanapalus)
Капитан Воронин (Captain Voronin)
Орёл, телец и лев (Eagle, Taurus and Lion)
Комиссар (Commissar)
Поезд в огне (Train on Fire)
Серебро Господа Моего (The Silver of my Lord)
Лой Быканах (Loy Bykanakh)
Radio Silence (1989)
Radio Silence
The Postcard
The Wind
The Time
Winter
That Voice Again
Молодые Львы (Young Lions)
Fields of My Love
Real Slow Today
Mother
Китай (China)
Равноденствие (Equinox) (1988)
Иван-чай (Willow-herb)
Великий дворник (The Great Yardsweeper)
Наблюдатель (The Observer)
Партизаны полной луны (Partisans of the Full Moon)
Лебединая сталь (Swan Steel)
Аделаида (Adelaide)
Золото на голубом (Gold Set in Blue)
Дерево (Tree)
Очарованный тобой (Charmed By You)
Поколение дворников (The Generation of Janitors and Guards)
Десять стрел (Ten Arrows) (1986)
Каменный уголь (Campfire Charcoal)
Хозяин (Landlord)
Трамвай (The Tram)
Стучаться в двери травы (To Knock at the Doors of Grass)
Она может двигать (She Can Move)
Десять стрел (Ten arrows)
Шары из хрусталя (Balls made of crystal)
Небо становится ближе (The Sky is Getting Closer)
Яблочные дни (Apple Days)
Кад Годдо (Cad Goddeau)
Электричество (Electricity)
Дело мастера Бо (The Business of Master Bo)
Дорога 21 (Road 21)
Платан (Sycamore)
Ихтиология (Ichthyology) (1984)
Ключи от моих дверей (Keys from my doors)
Рыба (Fish)
Возвращение домой (Homecoming)
Странный вопрос (Strange question)
Дитя рассвета (Child of the dawn)
Десять прекрасных дам (Ten beautiful ladies)
Комната, лишенная зеркал (Room devoid of mirrors)
Рождественская песня (Christmas song)
Новая жизнь на новом посту (New life in a new post)
Лети, мой ангел, лети (Fly, my angel, fly)
Движение в сторону весны (Movement towards spring)
Диплом (Diploma)
Пески Петербурга (The Sands of Petersburg)
Мне хотелось бы видеть тебя (I’d like to see you)
Сторож Сергеев (Watchman Sergeev)
Немое кино (Silent Movie)
Как движется лёд (How Ice Moves)
Песня №2 (Song №2)
Радио Африка (Radio Africa) (1983)
Музыка серебряных спиц (Music of the Silver Spokes)
Капитан Африка (Captain Africa)
Песни вычерпывающих людей (The Songs of the Drawers-Out)
Змея (Snake)
Вана Хойа (Vana Khoya)
Рок-н-ролл мертв (Rock ‘N’ Roll Is Dead)
Искусство быть смирным (The Art of Being Humble)
Время Луны (The Time of the Moon)
Мальчик Евграф (Evgraf the Boy)
С утра шел снег (It Was Snowing From the Morning)
Еще один упавший вниз (Another One Fallen Down)
Платан (Sycamore)
Сторож Сергеев (Watchman Sergeev)
Альтернатива (Аlternative)
Акустика (Acoustics) (1982)
Держаться корней (hold the roots)
С той стороны зеркального стекла (From the Other Side of the Mirror)
Сталь (Steel)
25 к 10 (25 to 10)
Десять стрел (Ten arrows)
Почему не падает небо (Why the sky doesn’t fall)
Нам всем будет лучше (We will all be better)
Иванов (Ivanov)
Второе стеклянное чудо (The Second Glass Miracle)
Моей звезде (To my star)
Укравший дождь (Stolen the rain)
Песня для нового быта (A Song for a New Life)
Глядя в телевизор (Looking at the TV)
Сонет (Sonnet)
Контрданс (Counter-Dance)
Табу (Taboo) (1982)
Сегодня ночью (This night)
Пустые места (Empty places)
Кусок жизни (Piece of life)
Береги свой хой (Take care of your hoi)
Пепел (Ash)
Никто из нас не (None of us not)
Игра наверняка (Game for sure)
Аристократ (Aristocrat)
Сыновья молчаливых дней (Sons of silent days)
Сентябрь (September)
В поле ягода навсегда (A Berry in the Field Forever)
Синий альбом (Blue album) (1981)
Железнодорожная вода (Railway water)
Герои рок-н-ролла (Rock’n’roll heroes)
Гость (Guest)
Электрический пес (Electric hound)
Все, что я хочу (All I want)
Чай (Tea)
Плоскость (Plane)
Рутман (Rutman)
В подобную ночь (On a night like this)
Единственный дом (Джа даст нам все) (Single house (Jah will give us everything))
Река (River)
Пионерская, 38 (Pioneer street 38)
14
Вызываю огонь на себя (I Call Fire to Myself)
Треугольник (Triangle) (1981)
Корнелий Шнапс (Kornely Shnaps)
Поручик Иванов (Poruchik Ivanov)
Старик Козлодоев (Greybeard Kozlodoev)
Два тракториста (Two tractor drivers)
Мочалкин блюз (Bast’s blues)
Матрос (Sailor)
Миша из города скрипящих статуй (Misha from the city of creaking statues)
Начальник фарфоровой башни (Head of the porcelain tower)
Сергей Ильич (Песня для Марка Болана) (Sergei Ilyich (Song for Mark Bolan))
Географическая (Geographic Song)
Электричество (Electricity) (1981)
Герои (Heroes)
Марина (Marina)
-30
Кусок жизни (A piece of life)
Летающая тарелка (Flying saucer)
Мой друг музыкант (My Friend Musician)
Вавилон (Babylon)
Прекрасный дилетант (Wonderful amateur)
Мне было бы легче петь (It would be easier for me to sing)
Кто ты теперь? (Who are you now?)
Блюз простого человека (Blues of an ordinary man)
Ребята ловят кайф (The Guys Are Getting High)
Белое reggae (The White Reggae)
Others
Up in Smoke
Белая (White)
Время есть, а денег нет (Got Time, But No Money)
Голубой дворник (Blue Wiper)
Голубой огонек (Blue Light)
Если бы не ты (If Not for You)
Золотой век музыки: Выпуск 1 (Golden age of music: Episode 1)
Как нам вернуться домой (How do we get home)
Летчик (Pilot)
Лошадь белая (White Horse)
Луна, успокой меня (Moon, Calm Me Down)
Маша и медведь (Masha and the Bear)
Назад в Архангельск (Back to Arkhangelsk)
Не стой над душой, мама (Do Not Stand Over, Mom)
Новый Шёлковый Путь (New Silk Road)
Палёное Виски и Толчёный Мел (Singe Whiskey and Powdered Chalk)
Подмога (Cavalry)
Праздник урожая во дворце труда (Harvest festival at the palace of labor)
Русская нирвана (Russian Nirvana)
Феечка (Little Fairy)
Я не хотел бы быть тобой в тот день (I wouldn’t want to be you that day)
Eloise
Боже, храни полярников (God Save the Polar Explorers)
Бой-баба (Boy-baba)
Бригадир (Brigadier)
Ворожба (Divination)
Всадник между небом и землёй (Horseman between heaven and earth)
День первый (The first day)
Дуй (Blow)
Золотой век музыки: Выпуск 2 (Golden age of music: Episode 2)
Из Калинина в Тверь (From Kalinin to Tver)
Как стать Таней (How To Become Tanya)
Красная река (Red River)
Луна, успокой меня (Moon, Calm Me Down)
Меня зовут смерть (My Name Is Death)
Молитва и пост (Prayer and Fasting)
Науки юношей (Sciences of Youth)
Не убивает (Doesn’t Kill Us)
Никита Рязанский (Nikita Ryazanskiy)
Пой, пой лира (Sing, Sing Lira)
Последний поворот (Last Turn)
Пошёл Вон Вавилон (Go away, Babylon)
Пришёл пить воду (Came to drink water)
Просто хочешь ты знать (You Just Wanted to Know)
Святой Герман (Saint Herman)
Стаканы (Glasses)
Трамонтана (Tramontane)
Центр циклона (The Cyclone Center)
Человек из Кемерова (Man from Kemerovo)
Чёрный лебедь (Black Swan)
гость (guest)
Gosudaryunia
Heading for the Absolute One
Алюминиевые огурцы (Aluminium Cucumbers)
Баста Раста (Basta Rasta)
Вино из песка (Sand wine)
Государыня (The Empress)
Губернатор (Governor)
Дарья Дарья (Darya Darya)
Джунгли (Jungle)
Для Тех, Кто Влюблён (For Those Who Are In Love)
Духовный Лидер (Spiritual Leader)
Ещё один раз (One More Time)
Зачем? (Why?)
Иерофант (Hierophant)
Кладбище (Cemetery)
Люди, пришедшие из можжевельника (The people who came from juniper)
Максим-Лесник (Maxim the Forester)
Московская Октябрьская (Moscow October)
Народная песня из Паламоса (Folk Song From Palamos)
Незабыто (Unforgotten)
Послезавтра (Я опять буду здесь) (Day After Tomorrow I Will Be Here Again)
Рухнул (Collapsed)
Сварог (Svarog)
Сегодня в июне: Выпуск 3 (Today in June: Episode 3)
Трудовая пчела (Working Bee)
Я хотел петь (I wanted to sing)
8200
The Best Years of Our Lives
Ангел всенародного похмелья (Angel of National Hangover)
Ангел дождя (Angel of the Rain)
Апокриф (Apocryph)
Болота Невы (Swamps of Neva)
Господу видней (Lord Knows Best)
День первый (The First Day)
Древнерусская тоска (Old Russian Melancholy)
За океаном, или Дайте нам своих Битлов: Выпуск 4 (Overseas, or Give Us Your Beatles)
Имя моей тоски (The Name Of My Anguish)
Как нам вернуться домой (How Do We Get Home)
Ласточка (Swallow)
Марш священных коров (March of the Sacred Cows)
Мёртвые матросы не спят (Dead Sailors Don’t Sleep)
Минск, Пинск и Северодвинск (Minsk, Pinsk and Severodvinsk)
Мне хотелось бы видеть тебя (I’d like to see you)
Моё Имя Пыль (My Name Dust)
Морской конек (Sea Horse)
На Берегу Пруда (On the Bank of the Pond)
Не было такой (There was no such)
Не Выходи За Дверь (Don’t go out the door)
Не коси (Don’t Mow)
под небом голубым / poyoni osmoni (under a blue sky / poyoni osmoni)
Сердце из песка (Heart of Sand)
Солнечные дни (Sunny Days)
Теорема шара (Orb Theorem)
Listen to the Quiet One
Zoom Zoom Zoom
Агатина Песня (Agata’s Song)
Анютины глазки и божьи коровки (Pansies and Ladybugs)
Апокриф (Apocrypha)
Бездельник №1 (Slacker #1)
Будь для меня как банка (Be for me as a pot)
Вечное Возвращение (Enternal Return)
Вятка – Сан-Франциско (Vyatka – San Francisco)
Дубровский (Dubrovsky)
Зимняя роза (Winter Rose)
Из сияющей пустоты (From the Shining Emptiness)
Капитан Беллерофонт (Captain Bellerophon)
Королевское утро (The Royal Morning)
Любовь во время войны (Love during war)
Мается (Wearing)
Масон Лёва (Mason Lyova)
Месть королевы Анны (Queen Anne’s Revenge)
На её стороне (On Her Side)
Охота на единорогов (Hunting for Unicorns)
Ребята ловят кайф (The Guys Are Getting High)
Синее небо, белые облака (Blue Sky, White Clouds)
Телохранитель (Bodyguard)
Can’t Stop Repeating Your Name
Бездельник №2 (Slacker #2)
Великий Змей (Great Serpent)
Весть с Елисейских Полей (News from the Champs Elysees)
Ветка (A branch)
Два поезда (Two Trains)
Забадай (Zabadaj)
Заповедная песня (Restrained Song)
Знак (Sign)
Инцидент в Настасьино (Incident in Nastasyino)
Кострома mon amour (Kostroma Mon Amour)
Минус тридцать (Minus thirty)
Пабло (Pablo)
Пока несут сакэ (While They’re Bringing Sake)
С той стороны зеркального стекла (From the оther side of the mirror)
Самый быстрый самолет (Fastest plane)
Самый быстрый самолет (The Fastest Plane)
Сельские леди и джентльмены (Rural ladies and gentlemen)
Сокол (Falcon)
Сутра ледоруба (Sutra of Ice Axe)
Тайный узбек (Secret Uzbek)
Тень (Shade)
Царь сна (The Tsar of Sleep)
Beautiful Blue Train
Аригато (Arigato)
Ария казанского зверя (Aria of the Kazan Beast)
Бессмертная сестра Хо (Immortal Sister Ho)
Голубиное слово (Pigeon’s word)
Дом Всех Святых (House of All Saints)
Изумрудная Песня (Emerald Song)
Истребитель (Fighter)
Кошка моря (Sea Cat)
Навигатор (Navigator)
Не стой на пути у высоких чувств (Don’t Stand on the Way of High Feelings)
Нежный вампир (Gentle vampire )
Обещанный день (Promised Day)
Огонь Вавилона (Fire of Babylon)
Песня N2 (Song N2)
Сирин, Алконост, Гамаюн (Sirin, Alconost, Gamayun)
Там, где взойдёт луна (Where the Moon Will Rise)
Танец (Dance)
Трачу свое время (Wasting My Time)
Туман над Янцзы (Fog over Yangzi)
Ты нужна мне (I Need You)
Цветы Йошивары (Yoshiwara Flowers)
Электричка (Suburban Train)
Annie of the Nightingales
Nuit de Noël
Акуна матата (Hakuna Matata)
Восьмиклассница (Eighth-Grade Girl)
Географическая (Geographic Song)
Диагностика кармы или мой путь к богу (Diagnostics of Karma or My Way to God)
Если я уйду (If I’m gone)
Звёздочка (Starlet)
Иван и Данило (Ivan and Danilo)
Из хрустального захолустья (From Crystal Remoteness)
Кони беспредела (Horses of Lawlessness)
Красота (это страшная сила) (Beauty (Is A Terrible Power))
Магистраль (Highway)
Мария (Maria)
Масала Доса (Masala Dosa)
Мой друг доктор (My Friend the Doctor)
Молитвы мёртвых (Prayers of the Dead)
Небо цвета дождя (Rain Colored Sky)
Новая Песня о Родине (New Motherland song)
Обида (Resentment)
Отец яблок (The Father of Apples)
Стерегущий баржу (Guarding The Barge)
Сын плотника (Carpenter’s son)
Фавн (Faun)
Чёрный Брахман (Black Brahman)
Я змея (I’m a Snake)
Under the Good Sun
Ангел (Angel)
Быстрый светлый (Fast and light)
Великая Железнодорожная Симфония (The Great Railway Symphony)
Встань у реки (Stand by the River)
Дядюшка Томпсон (Uncle Thompson)
Елизавета (Elizabeth)
Крем и Карамель (Cream And Caramel)
Мои друзья (My Friends)
На ход ноги (On Foot)
Не Трать Время (Do not waste your time)
Песнь весеннего восстановления (Song of Spring Restoration)
Письма с границы (Между светом и тенью) (Letters from the border)
Селфи (Selfie)
Серые камни на зеленой траве (Grey Stones on the Green Grass)
Синее небо, белые облака (Blue sky, white clouds)
Слово Паисия Пчельника (Word from Paisios Apiary)
Стоп, машина (Stop, Machine)
Сувлехим Такац (Suvlehim Takats)
Таможенный блюз (The Customs Blues)
Уткина заводь (Краковяк) (Duck’s Backwater (Krakowiak)
Хилый закос под любовь (Weak Substitute of Love)
Promises of Eden
Stella Maris
Talk with Me
Бурлак (Boatsman)
Девушка с веслом (Lady With A Paddle)
Девушки танцуют одни (Girls Dance Alone)
Желтая луна (USB) (Yellow Moon (USB))
Из дельты гнезда (From Delta of the Nest)
Когда Пройдёт Боль (When the pain passes)
Менуэт земледельцу (Minuet to the Farmer)
Не могу оторвать глаз от тебя (Can’t Take My Eyes Off You)
Не пей вина, Гертруда (Don’t drink wine, Gertrude)
Не Судьба (No Destiny)
Ситар играл (Sitar Played)
Три сестры (Three Sisters)
Тяжёлый рок (Heavy Rock)
Учение — Свет (Learning is light)
Шары из хрусталя (Balls made of crystal)
Юрьев День (Yuryev Day)
The Angel Calling
Гарсон №2 (Garson №2)
Господу видней (Lord Knows Best)
Даже не думай об этом (Don’t even think about it)
День радости (Day Of Joy)
Дерево (Tree)
Еретик (Heretic)
Мой Ясный Свет (My Bright Light)
Некоторые женятся (А некоторые - так) (Some Marry but Some Not)
О Лебеде Исчезнувшем (About Cygnus The Vanished One)
Отблеск тебя (Gleam of You)
Сестра (Sister)
Та, которую я люблю (The one I love)
Что нам делать с пьяным матросом? (What Shall We Do with a Drunken Sailor?)
Брат Никотин (Brother Nicotine)
Капитан Белый Снег (Captain White Snow)
Когда-то ты был битником (You Used to Be a Beatnik)
Королям Листопада (To the Kings of Falling Leaves)
Неизъяснимо (Inexplicable)
Поутру в Поле (At the Morning in the Field)
Русская симфония (Russian Symphony)
Фикус религиозный (Ficus Religious)
Чёрный Брахман (Black Brahman)
Бабушки (Grandmothers)
Брод (Wade)
Встань у реки (Stand by the river)
Махамайя (Mahamaya)
На кухне (In the Kitchen)
Ода критику (Ode to the Critic)
Они назовут это блюз (They Will Call This Blues)
Они назовут это блюз (They Will Call This Blues)
По дороге в Дамаск (On the Way to Damascus)
Удивительный Мастер Лукьянов (Amazing Master Lukyanov)
14
4D (Последний день августа) (4D (The Last Day of August))
Асфальт (Asphalt)
Диплом (Diploma)
Ей нравится (то, что принимаю я) (She Likes What I Accept)
Никон (Nikon)
Серебро Господа моего (Silver My Lord Giveth Me)
Центр циклона (The cyclone center)
Я не я (I am not myself)
Генерал (The General)
Глядя в телевизор (Looking at the TV)
Платан (Sycamore)
Я хотел петь (I Wanted to Sing)
Дубровский (Dubrovsky)
Мне хотелось бы видеть тебя (I’d like to see you)
Сонет (Sonnet)
Альтернатива (Аlternative)
Генерал (General)
Та, которую я люблю (The one I love)
Аделаида (Adelaida)
Девушки танцуют одни (Girls Dance Alone)
Как движется лёд (How Ice Moves)
Песня №2 (Song №2)
Письма с границы между светом и тенью (Letters from the border)
Сокол (Falcon)
Современная Песня (Не Выходи За Дверь) (Don’t go out the door)
Новая Песня о Родине (New Motherland song)
Замок (Castle)
Что нам делать с пьяным матросом? (What shall we do with a drunken sailor?)
Странный вопрос (Strange question)
Дядюшка Томпсон (Uncle Thompson)
Болота Невы (Swamps of Neva OFIT)
Искусство быть смирным (The art of being humble)
Стерегущий баржу (Guarding the barge)
Девушка с веслом (Girl with an oar)
Почему не падает небо (Why the sky doesn’t fall)
Науки юношей (Sciences of Youth)
Два поезда (Two Trains)
Юрьев День (Yuryev Day)
Бригадир (Brigadier)
Орёл, телец и лев (Eagle, Taurus and Lion)
Сутра ледоруба (Sutra of Ice Axe)
Блюз Свиньи в Ушах (Blues of pig in the ears)
Дорога 21 (Road 21)
Песня для нового быта (A song for a new life)
По дороге в Дамаск (On the way to Damascus OFIT)
Весть с Елисейских Полей (News from the Champs Elysees)
Мой Ясный Свет (My Bright Light OFIT)
Масала Доса (Masala Dosa OFIT)
Апокриф (Apocrypha)
Прикуривает от пустоты (Lights a Cigarette from Emptiness OFIT)
Джунгли (Jungle)
Блюз простого человека (Blues of an ordinary man)
Хиханьки да Хаханьки (Laughter OFIT)
Три сестры (Three Sisters)
Текила, Виски и Джин (Tequila, Whiskey and Gin)
Инцидент в Настасьино (Incident in Nastasyino)
В подобную ночь (On a night like this)
Губернатор (Governor OFIT)
Homo Homini Lupus Est
Иванов (Ivanov)
Моя Альтернатива (My alternative)
Учение — Свет (Learning is light)
Дерево (Tree)
Из хрустального захолустья (From Crystal Remoteness)
Стучаться в двери травы (To Knock at the Doors of Grass)
Я не хотел бы быть тобой в тот день (I wouldn’t want to be you that day)
Лошадь белая (White horse)
Они назовут это блюз (They will name this Blues)
Чай (Tea)
Орёл, телец и лев 2 (Eagle, Taurus and Lion 2)
Звёздочка (Starlet)
Аригато (Arigato)
Анютины глазки и божьи коровки (Pansies and Ladybugs)
Дарья Дарья (Darya Darya OFIT)
Моей звезде (To my star)
Вино из песка (Sand wine)
Слово Паисия Пчельника (Word from Paisios Apiary)
Ода критику (Ode to the Critic OFIT)
Гость (Guest)
Великий Змей (Great Serpent)
То, что я должен сказать (What I Have to Say)
Из Тамбова с Любовью (From Tambov with Love)
Обида (Resetment)
Псалом (Psalm)
Сын плотника (Carpenter’s son)
Истребитель (Fighter)
Никто из Нас (None of Us)
Ворожба (Divination)
Серебро Господа Моего (The Silver of my Lord)
Сякухачи (Shakuhachi OFIT)
На ржавом ветру (In Rusty Wind OFIT)
Я не я (I am not myself)
Конец Прекрасной Эпохи (Finita la Tragedia) (The end of the Belle Époque)
Зачем? (Слова Джорджа) (Why?) (George’s words)
Навигатор (Navigator)
Когда Пройдёт Боль (When the pain passes)
Garçon N°2
Укравший Дождь (Stolen the rain)
Булат Окуджава. Примета (Omen)
Face to Face
Бог Зимогоров (God of Zimogorov)
Верный раб ветра (Faithful wind slave)
Вечерний М (Evening M)
Голубой огонек (Goluboy ogonyok)
Иду на ты (I’m going to you)
Изумрудная Песня (Emerald Song) [Live]
Махамайя (Новая версия)
Электрический пёс (Electric Dog)